Turma do Pagode - A gente tem tudo a ver - ao vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turma do Pagode - A gente tem tudo a ver - ao vivo




A gente tem tudo a ver - ao vivo
Мы идеально подходим друг другу - вживую
Que bonito
Как же прекрасно!
A gente tem tudo a ver
Мы идеально подходим друг другу.
Eu gosto assim desse jeito
Мне нравится всё так, как есть.
Não mudem, ein
Не меняйся, ладно?
A gente tem tudo a ver
Мы идеально подходим друг другу.
Quando a gente faz amor é sobrenatural
Когда мы любим друг друга, это что-то сверхъестественное.
A gente tem um fogo mais que especial
Между нами горит особенный огонь.
Apaixonado eu e todo mundo
Я влюблён, и все это видят.
(A gente tem tudo a ver)
(Мы идеально подходим друг другу.)
Quando beijo a sua boca, explode o coração
Когда я целую твои губы, моё сердце взрывается.
A gente agarradinho, sobe o tesão
Когда мы обнимаемся, страсть разгорается.
É tão gostoso quando amamos pra valer
Так хорошо, когда мы любим по-настоящему.
(A gente tem tudo a ver)
(Мы идеально подходим друг другу.)
Gosta de tudo que eu gosto, não tem divisão
Тебе нравится всё то же, что и мне, у нас нет разногласий.
Quando estou tristinho, me estende a mão
Когда мне грустно, ты протягиваешь мне руку.
Hoje em dia, difícil mina assim
Сейчас таких девушек трудно найти.
(Ficar sozinho é ruim)
(Быть одному плохо.)
Minha parceira, companheira, meu ombro fiel
Моя партнёрша, моя спутница, моё верное плечо.
Você é do jeitinho que pedi pro céu
Ты именно такая, какой я тебя просил у небес.
Agradeço à Deus por hoje ter você
Я благодарю Бога за то, что ты есть у меня.
Sol e mar, beijo e prazer
Солнце и море, поцелуи и наслаждение.
Lua, céu, eu e você
Луна, небо, я и ты.
você me faz feliz
Только ты делаешь меня счастливым.
Você é o sonho
Ты - мечта,
Que o meu mundo sempre quis
Которую мой мир всегда желал.
Sol e mar, beijo e prazer
Солнце и море, поцелуи и наслаждение.
Lua, céu, eu e você
Луна, небо, я и ты.
(Só você me faz feliz)
(Только ты делаешь меня счастливым.)
Mãozinha pra cima, mãozinha pra cima geral
Руки вверх, все руки вверх!
Pra e pra
Туда-сюда.
A gente tem tudo a ver
Мы идеально подходим друг другу.
Tudo a ver
Идеально подходим.
(A gente tem tudo a ver)
(Мы идеально подходим друг другу.)
Quando a gente faz amor é sobrenatural
Когда мы любим друг друга, это что-то сверхъестественное.
A gente tem um fogo mais que especial
Между нами горит особенный огонь.
Apaixonado eu e todo mundo
Я влюблён, и все это видят.
(A gente tem tudo a ver)
(Мы идеально подходим друг другу.)
Quando beijo sua boca, explode o coração
Когда я целую твои губы, моё сердце взрывается.
A gente agarradinho, sobe o tesão
Когда мы обнимаемся, страсть разгорается.
É tão gostoso quando amamos pra valer
Так хорошо, когда мы любим по-настоящему.
(A gente tem tudo a ver)
(Мы идеально подходим друг другу.)
Gosta de tudo que eu gosto, não tem divisão
Тебе нравится всё то же, что и мне, у нас нет разногласий.
Quando estou tristinho me estende a mão
Когда мне грустно, ты протягиваешь мне руку.
Hoje em dia, difícil mina assim
Сейчас таких девушек трудно найти.
(Ficar sozinho é ruim)
(Быть одному плохо.)
Minha parceira, companheira, meu ombro fiel
Моя партнёрша, моя спутница, моё верное плечо.
Você é do jeitinho que pedi pro céu
Ты именно такая, какой я тебя просил у небес.
Agradeço a Deus por hoje ter você
Я благодарю Бога за то, что ты есть у меня.
Sol e mar, beijo e prazer
Солнце и море, поцелуи и наслаждение.
Lua, céu, eu e você
Луна, небо, я и ты.
você me faz feliz
Только ты делаешь меня счастливым.
Você é o sonho
Ты - мечта,
Que o meu mundo sempre quis
Которую мой мир всегда желал.
Sol e mar, beijo e prazer
Солнце и море, поцелуи и наслаждение.
Lua, céu, eu e você
Луна, небо, я и ты.
você me faz feliz
Только ты делаешь меня счастливым.
Você é o sonho
Ты - мечта,
Que o meu mundo sempre quis
Которую мой мир всегда желал.
Sempre quis
Всегда желал.
A gente tem tudo a ver
Мы идеально подходим друг другу.
Tudo a ver
Идеально подходим.
A gente tem tudo a ver
Мы идеально подходим друг другу.
Tudo a ver (A gente tem tudo a ver)
Идеально подходим. (Мы идеально подходим друг другу.)





Writer(s): Alex Theodoro Ferreira, / Thiaguinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.