Turma do Pagode - Deixa Ela Desfilar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Turma do Pagode - Deixa Ela Desfilar




Deixa Ela Desfilar
Let Her Strut Her Stuff
Caramelo, olha essa mulher, cumpadi
Caramelo, look at that woman, my friend
Que isso, é louco
What's wrong with you, are you crazy?
Mas não mexe não, senão é assedio, hein
Don't touch her, or it's harassment, you know?
Estava na rua de casa
I was on my street
Brisando na farra e curtindo um Bob
Getting high on the party and enjoying a Bob
Tava de cabeça feita sorrindo à toa
I was high as a kite, smiling for no reason
Chinelo de dedo, camisa e short
Flip-flops, shirt and shorts
Stop!
Stop!
Fiquei em estado de choque
I was in a state of shock
A gata queria Ibope
That chick wanted attention
Do jeito que ela desfilava
The way she was strutting her stuff
Parecia até a gata da novela das 9
She looked like the girl from the soap opera at 9
Num desenvolve, na moral, que eu nunca vi
Don't overdo it, honestly, I've never seen anything like it
Nunca vi aquela gata aqui, meu Deus
I've never seen that chick here, my God
Deixa ela desfilar pra gente
Let her strut her stuff for us
Deixa iluminar o nosso dia
Let her brighten our day
Eu quero eu nesse compasso dela
I want to be in her rhythm
Quero ter a honra e o prazer dessa magia
I want to have the honor and the pleasure of this magic
Que é de ludibriar o olhar da gente, tanta maravilha
That fools our eyes, so much wonder
Que me instiga, que me instiga
That excites me, that excites me





Writer(s): TIAGO DU GUETTO, ELTON SENHORINHO COSTA MACHADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.