Paroles et traduction Turma do Pagode - Eu e a Cama (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu e a Cama (Ao Vivo)
Я и кровать (концертная запись)
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Eu
juro,
tá
difícil
de
esquecer
Клянусь,
так
сложно
тебя
забыть
Pra
onde
quer
que
eu
olhe
tem
você
Куда
ни
гляну
– везде
ты
Não
dá
mais,
pra
viver
Так
больше
жить
нельзя
O
fio
do
teu
cabelo
no
lençol
Твой
волос
на
простыне
Dentro
do
guarda
roupa
um
baby
doll
В
шкафу
твой
пеньюар
Que
eu
te
dei,
que
eu
te
dei
Который
я
тебе
подарил,
который
я
тебе
подарил
Bate
uma
coisa
maluca
Меня
охватывает
безумие
Que
mexe
com
a
boca
Перехватывает
дыхание
Não
sei
explicar
Не
могу
объяснить
Uma
saudade
absurda
Невероятная
тоска
Que
ninguém
segura
Которую
никто
не
может
унять
E
vai
multiplicar
И
она
все
больше
разрастается
E
ali
desenhei
o
teu
corpo
И
вот
я
нарисовал
твое
тело
Pra
ter
mais
um
pouco
Чтобы
хоть
немного
De
você
em
mim
Ты
была
со
мной
Pra
lembrar
Чтобы
помнить
Amanheceu
o
dia
e
ainda
nem
dormi
Наступило
утро,
а
я
так
и
не
уснул
Pensando
que
você
podia
estar
aqui
Думая
о
том,
что
ты
могла
бы
быть
здесь
Deitada
no
meu
colo
e
um
cafuné
Лежать
у
меня
на
коленях,
а
я
бы
гладил
тебя
по
голове
Pedindo
com
jeitinho
carinho
no
pé
И
ты
бы
нежно
просила
погладить
тебя
по
ноге
Mas
quando
olho
pro
lado
sou
eu
e
a
cama
Но
когда
я
смотрю
рядом,
там
только
я
и
кровать
Amanheceu
o
dia
e
ainda
nem
dormi
Наступило
утро,
а
я
так
и
не
уснул
Pensando
que
você
podia
estar
aqui
Думая
о
том,
что
ты
могла
бы
быть
здесь
Deitada
no
meu
colo
e
um
cafuné
Лежать
у
меня
на
коленях,
а
я
бы
гладил
тебя
по
голове
Pedindo
com
jeitinho
carinho
no
pé
И
ты
бы
нежно
просила
погладить
тебя
по
ноге
Mas
quando
olho
pro
lado
sou
eu
e
a
cama
Но
когда
я
смотрю
рядом,
там
только
я
и
кровать
Eu
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Клянусь,
так
сложно
тебя
забыть
Pra
onde
quer
que
eu
olhe
tem
você
Куда
ни
гляну
– везде
ты
Não
dá
mais,
pra
viver
Так
больше
жить
нельзя
O
fio
do
teu
cabelo
no
lençol
Твой
волос
на
простыне
Dentro
do
guarda
roupa
um
baby
doll
В
шкафу
твой
пеньюар
Que
eu
te
dei,
que
eu
te
dei
Который
я
тебе
подарил,
который
я
тебе
подарил
Bate
uma
coisa
maluca
Меня
охватывает
безумие
Que
mexe
com
a
boca
Перехватывает
дыхание
Não
sei
explicar
Не
могу
объяснить
Uma
saudade
absurda
Невероятная
тоска
Que
ninguém
segura
Которую
никто
не
может
унять
E
vai
multiplicar
И
она
все
больше
разрастается
E
ali
desenhei
o
teu
corpo
И
вот
я
нарисовал
твое
тело
Pra
ter
mais
um
pouco
Чтобы
хоть
немного
De
você
em
mim
Ты
была
со
мной
Pra
lembrar
Чтобы
помнить
Amanheceu
o
dia
e
ainda
nem
dormi
Наступило
утро,
а
я
так
и
не
уснул
Pensando
que
você
podia
estar
aqui
Думая
о
том,
что
ты
могла
бы
быть
здесь
Deitada
no
meu
colo
e
um
cafuné
Лежать
у
меня
на
коленях,
а
я
бы
гладил
тебя
по
голове
Pedindo
com
jeitinho
carinho
no
pé
И
ты
бы
нежно
просила
погладить
тебя
по
ноге
Mas
quando
olho
pro
lado
sou
eu
e
a
cama
Но
когда
я
смотрю
рядом,
там
только
я
и
кровать
Amanheceu
o
dia
e
ainda
nem
dormi
Наступило
утро,
а
я
так
и
не
уснул
Pensando
que
você
podia
estar
aqui
Думая
о
том,
что
ты
могла
бы
быть
здесь
Deitada
no
meu
colo
e
um
cafuné
Лежать
у
меня
на
коленях,
а
я
бы
гладил
тебя
по
голове
Pedindo
com
jeitinho
carinho
no
pé
И
ты
бы
нежно
просила
погладить
тебя
по
ноге
Mas
quando
olho
pro
lado
sou
eu
e
a
cama
Но
когда
я
смотрю
рядом,
там
только
я
и
кровать
Amanheceu
o
dia
e
ainda
nem
dormi
Наступило
утро,
а
я
так
и
не
уснул
Pensando
que
você
podia
estar
aqui
Думая
о
том,
что
ты
могла
бы
быть
здесь
Deitada
no
meu
colo
e
um
cafuné
Лежать
у
меня
на
коленях,
а
я
бы
гладил
тебя
по
голове
Pedindo
com
jeitinho
carinho
no
pé
И
ты
бы
нежно
просила
погладить
тебя
по
ноге
Mas
quando
olho
pro
lado
sou
eu
e
a
cama
Но
когда
я
смотрю
рядом,
там
только
я
и
кровать
Joga
a
mãozinha
Протяни
ручку
Joga
a
mãozinha
Протяни
ручку
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Sou
eu
e
a
cama
Только
я
и
кровать
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Eu
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Клянусь,
так
сложно
тебя
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): leandro filé, marcelinho tdp, caramelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.