Turma do Pagode - Mania de Beijar (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Turma do Pagode - Mania de Beijar (Ao Vivo)




Mania de Beijar (Ao Vivo)
Kissing Craze (Live)
Eu ficando mal acostumado
I'm getting spoiled
Ninguém sossega essa vontade louca
Nobody calms this crazy desire
Peguei mania de beijar na sua boca
I got this kissing craze on your lips
Eu sempre fui um cara sossegado
I've always been a quiet guy
Aconteceu de uma hora pra outra
Happened out of the blue
Essa mania de beijar na sua boca
This craze of kissing you on the lips
E agora não posso te ver que vontade de beijar você
And now I can't see you without wanting to kiss you
Eu juro que eu tento parar, mas é te olhar pro desejo acender
I swear I try to stop, but I just look at you and the urge ignites
E quando você pede um beijo eu não aguento essa provocação
And when you ask for a kiss, I can't take this teasing
O fogo sobe, eu fico doidão
The heat rises, and I go crazy
Um beijo é pouco, dois também, paixão
One kiss isn't enough, nor is two, my love
No terceiro vai ficando bom
On the third one, it starts getting really good
A sua boca mexe com o meu desejo
Your mouth plays with my desire
Me logo um milhão de beijos
Give me a million kisses right now
Um beijo é pouco, dois também, paixão (E dois também, paixão))
One kiss isn't enough, nor is two, my love (Nor is two, my love)
No terceiro vai ficando bom
On the third one, it starts getting really good
A sua boca mexe com o meu desejo
Your mouth plays with my desire
Me logo um milhão de beijos
Give me a million kisses right now
Eu ficando mal acostumado
I'm getting spoiled
Ninguém sossega essa vontade louca
Nobody calms this crazy desire
Peguei mania de beijar na sua boca
got this kissing craze on your lips
Eu sempre fui um cara sossegado
I've always been a quiet guy
Aconteceu de uma hora pra outra
Happened out of the blue
Essa mania de beijar na sua boca
This craze of kissing you on the lips
E agora não posso te ver que vontade de beijar você
And now I can't see you without wanting to kiss you
Eu juro que eu tento parar, mas é te olhar pro desejo acender
I swear I try to stop, but I just look at you and the urge ignites
E quando você pede um beijo eu não aguento essa provocação
And when you ask for a kiss, I can't take this teasing
O fogo sobe, eu fico doidão
The heat rises, and I go crazy
Um beijo é pouco, dois também, paixão
One kiss isn't enough, nor is two, my love
No terceiro vai ficando bom
On the third one, it starts getting really good
A sua boca mexe com o meu desejo
Your mouth plays with my desire
Me logo um milhão de beijos
Give me a million kisses right now
Um beijo é pouco, dois também, paixão
One kiss isn't enough, nor is two, my love
No terceiro vai ficando bom
On the third one, it starts getting really good
A sua boca mexe com o meu desejo
Your mouth plays with my desire
Me logo um milhão de beijos
Give me a million kisses right now
Um beijo é pouco, dois também, paixão (Dois também, e dois também, paixão)
One kiss isn't enough, nor is two, my love (nor is two, nor is two, my love)
No terceiro vai ficando bom
On the third one, it starts getting really good
A sua boca mexe com o meu desejo
Your mouth plays with my desire
Me logo um milhão de beijos
Give me a million kisses right now
Um beijo é pouco, dois também, paixão (E dois também, paixão)
One kiss isn't enough, nor is two, my love (Nor is two, my love)
No terceiro vai ficando bom
On the third one, it starts getting really good
A sua boca mexe com o meu desejo
Your mouth plays with my desire
Me logo um milhão de beijos
Give me a million kisses right now





Writer(s): Cleitinho Persona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.