Paroles et traduction Turma do Pagode - Mania de Beijar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mania de Beijar (Ao Vivo)
Мания целоваться (концертная запись)
Eu
tô
ficando
mal
acostumado
Я
начинаю
к
хорошему
привыкать,
Ninguém
sossega
essa
vontade
louca
Никто
не
может
унять
эту
безумную
жажду.
Peguei
mania
de
beijar
na
sua
boca
У
меня
появилась
мания
целовать
тебя
в
губы.
Eu
sempre
fui
um
cara
sossegado
Я
всегда
был
спокойным
парнем,
Aconteceu
de
uma
hora
pra
outra
Но
всё
случилось
внезапно,
Essa
mania
de
beijar
na
sua
boca
Эта
мания
целовать
твои
губы.
E
agora
não
posso
te
ver
que
dá
vontade
de
beijar
você
И
теперь,
как
только
я
вижу
тебя,
мне
хочется
тебя
поцеловать.
Eu
juro
que
eu
tento
parar,
mas
é
só
te
olhar
pro
desejo
acender
Клянусь,
я
пытаюсь
остановиться,
но
стоит
мне
взглянуть
на
тебя,
как
желание
вспыхивает.
E
quando
você
pede
um
beijo
eu
não
aguento
essa
provocação
А
когда
ты
просишь
поцелуй,
я
не
выдерживаю
этой
провокации.
O
fogo
sobe,
aí
eu
fico
doidão
Огонь
разгорается,
и
я
схожу
с
ума.
Um
beijo
é
pouco,
dois
também,
paixão
Один
поцелуй
- мало,
два
- тоже,
страсть...
No
terceiro
vai
ficando
bom
На
третьем
становится
хорошо.
A
sua
boca
mexe
com
o
meu
desejo
Твои
губы
играют
с
моим
желанием,
Me
dá
logo
um
milhão
de
beijos
Подари
мне
скорее
миллион
поцелуев.
Um
beijo
é
pouco,
dois
também,
paixão
(E
dois
também,
paixão))
Один
поцелуй
- мало,
два
- тоже,
страсть
(И
два
тоже,
страсть).
No
terceiro
vai
ficando
bom
На
третьем
становится
хорошо.
A
sua
boca
mexe
com
o
meu
desejo
Твои
губы
играют
с
моим
желанием,
Me
dá
logo
um
milhão
de
beijos
Подари
мне
скорее
миллион
поцелуев.
Eu
tô
ficando
mal
acostumado
Я
начинаю
к
хорошему
привыкать,
Ninguém
sossega
essa
vontade
louca
Никто
не
может
унять
эту
безумную
жажду.
Peguei
mania
de
beijar
na
sua
boca
У
меня
появилась
мания
целовать
тебя
в
губы.
Eu
sempre
fui
um
cara
sossegado
Я
всегда
был
спокойным
парнем,
Aconteceu
de
uma
hora
pra
outra
Но
всё
случилось
внезапно,
Essa
mania
de
beijar
na
sua
boca
Эта
мания
целовать
твои
губы.
E
agora
não
posso
te
ver
que
dá
vontade
de
beijar
você
И
теперь,
как
только
я
вижу
тебя,
мне
хочется
тебя
поцеловать.
Eu
juro
que
eu
tento
parar,
mas
é
só
te
olhar
pro
desejo
acender
Клянусь,
я
пытаюсь
остановиться,
но
стоит
мне
взглянуть
на
тебя,
как
желание
вспыхивает.
E
quando
você
pede
um
beijo
eu
não
aguento
essa
provocação
А
когда
ты
просишь
поцелуй,
я
не
выдерживаю
этой
провокации.
O
fogo
sobe,
aí
eu
fico
doidão
Огонь
разгорается,
и
я
схожу
с
ума.
Um
beijo
é
pouco,
dois
também,
paixão
Один
поцелуй
- мало,
два
- тоже,
страсть...
No
terceiro
vai
ficando
bom
На
третьем
становится
хорошо.
A
sua
boca
mexe
com
o
meu
desejo
Твои
губы
играют
с
моим
желанием,
Me
dá
logo
um
milhão
de
beijos
Подари
мне
скорее
миллион
поцелуев.
Um
beijo
é
pouco,
dois
também,
paixão
Один
поцелуй
- мало,
два
- тоже,
страсть...
No
terceiro
vai
ficando
bom
На
третьем
становится
хорошо.
A
sua
boca
mexe
com
o
meu
desejo
Твои
губы
играют
с
моим
желанием,
Me
dá
logo
um
milhão
de
beijos
Подари
мне
скорее
миллион
поцелуев.
Um
beijo
é
pouco,
dois
também,
paixão
(Dois
também,
e
dois
também,
paixão)
Один
поцелуй
- мало,
два
- тоже,
страсть
(Два
тоже,
и
два
тоже,
страсть).
No
terceiro
vai
ficando
bom
На
третьем
становится
хорошо.
A
sua
boca
mexe
com
o
meu
desejo
Твои
губы
играют
с
моим
желанием,
Me
dá
logo
um
milhão
de
beijos
Подари
мне
скорее
миллион
поцелуев.
Um
beijo
é
pouco,
dois
também,
paixão
(E
dois
também,
paixão)
Один
поцелуй
- мало,
два
- тоже,
страсть
(И
два
тоже,
страсть).
No
terceiro
vai
ficando
bom
На
третьем
становится
хорошо.
A
sua
boca
mexe
com
o
meu
desejo
Твои
губы
играют
с
моим
желанием,
Me
dá
logo
um
milhão
de
beijos
Подари
мне
скорее
миллион
поцелуев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cleitinho Persona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.