Turmion Kätilöt - Pyhä Maa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turmion Kätilöt - Pyhä Maa




Pyhä Maa
Святая Земля
Jalkovälisi on mammonaa
Между твоих ног мамона,
Pankkikirjasi kirkkoveneitä täynnä
Твой банковский счет полон церковных лодок.
Miltä nyt maistuu raha ja valta
Каковы на вкус деньги и власть,
Kun luitasi keräät lattialta?
Когда ты собираешь свои зубы с пола?
Enkelit tyhjää ruumista valvoo
Ангелы стерегут пустую оболочку,
Sieluasi pikimustaa
Твою черную как смоль душу.
Ja siihenkö aioit luottaa
И на это ли ты надеялась,
Että maailma lisää sinunlaisia tuottaa?
Что мир породит еще таких, как ты?
Polkusi tervaat!
Ты просмолишь свои тропы!
Uhraat hengen
Ты пожертвуешь жизнь
Isän, pojan ja nyrkin nimeen!
Во имя отца, сына и кулака!
Raskaan metallin Rambona juoksen
Я бегу, как Рэмбо тяжелого металла,
Yli Sumatran synkän yön
Через темную ночь Суматры.
Sinut rautakangella seivästän
Я пронжу тебя ломом
Ja kyrvällä naamaan lyön
И ударю членом по лицу.
Minä olen Nykänen, Frederik ja Halme
Я Нюкянен, Фредрик и Халме,
Murhamies sekä Olof Palme
Убийца и Улоф Пальме.
Antenneissa lähetys muukalaisten
В антеннах передача инопланетян,
Foliot hattuun ja oliot vittuun!
Фольгу на голову и пришельцев на х*й!
Petturin perseessä kengän jälki
На заднице предателя след от ботинка,
Vasikan otsassa luodin reikä
Во лбу теленка дырка от пули.
Jos kana ei muni eikä kukko laula
Если курица не несется, а петух не поет,
Seurauksena katkeaa kaula
В результате свернутая шея.
Menköön kaikki, lähteköön järki
Пусть все идет прахом, пусть разум покинет тебя,
Kaulaasi kutittaa veitsen kärki
Твою шею щекочет острие ножа.
Pienellä ranneliikkellä
Одним движением запястья
Ei huolet paina eläkkeellä
На пенсии заботы не давят.
Jalkojemme alla on Pyhä Maa!
Под нашими ногами Святая Земля!
Jossa elävä toisen kivittää saa!
Где живой может забить другого камнями!
Pakkokaste, päivärukous!
Принудительное крещение, дневная молитва!
Itkumuurilla kyynelten putous!
У Стены Плача поток слез!
Raskaan metallin Rambona juoksen
Я бегу, как Рэмбо тяжелого металла,
Yli Sumatran synkän yön
Через темную ночь Суматры.
Sinut rautakangella seivästän
Я пронжу тебя ломом
Ja kyrvällä naamaan lyön
И ударю членом по лицу.
Minä olen Nykänen, Frederik ja Halme
Я Нюкянен, Фредрик и Халме,
Murhamies sekä Olof Palme
Убийца и Улоф Пальме.
Antenneissa lähetys muukalaisten
В антеннах передача инопланетян,
Foliot hattuun ja oliot vittuun!
Фольгу на голову и пришельцев на х*й!
Jalkojemme alla on Pyhä Maa!
Под нашими ногами Святая Земля!
Jossa elävä toisen kivittää saa!
Где живой может забить другого камнями!
Raskaan metallin Rambona juoksen
Я бегу, как Рэмбо тяжелого металла,
Yli Sumatran synkän yön
Через темную ночь Суматры.
Antenneissa lähetys muukalaisten
В антеннах передача инопланетян,
Foliot hattuun ja oliot vittuun!
Фольгу на голову и пришельцев на х*й!





Writer(s): Janne Tolsa, Petja Turunen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.