Paroles et traduction Turnover - Cutting My Fingers Off - Audiotree Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cutting My Fingers Off - Audiotree Live Version
Отрезаю себе пальцы - Версия Audiotree Live
I
found
a
picture
that
we
took
when
we
brought
in
the
new
year
Я
нашёл
фотографию,
где
мы
вместе
встречаем
Новый
год,
It's
hard
to
see
but
I
remember
Там
не
видно,
но
я
помню,
You
wore
a
cocktail
dress
ignored
the
goosebumps
on
your
neck
На
тебе
было
коктейльное
платье,
а
ты
игнорировала
мурашки
на
своей
шее,
The
name
sake
of
your
outfit
to
keep
you
warm
Название
твоего
наряда
обещало
согреть
тебя.
You
always
said
that
every
thought
I
had
was
geometric
Ты
всегда
говорила,
что
все
мои
мысли
геометричны,
I
couldn't
think
outside
my
own
lines
Что
я
не
могу
мыслить
нестандартно.
I
hope
you're
alright
and
I'm
sorry
that
I
wasted
your
time
Надеюсь,
ты
в
порядке,
и
мне
жаль,
что
я
потратил
твоё
время,
Never
had
the
intention
to
make
you
go
У
меня
никогда
не
было
намерения
заставить
тебя
уйти.
To
make
you
go
Заставить
тебя
уйти,
To
make
you
go
to
make
you
go
I
never
wanted
to
make
you
go
Заставить
тебя
уйти,
заставить
тебя
уйти,
я
никогда
не
хотел
заставлять
тебя
уйти.
You
might
be
a
stranger
now
and
I
just
wanted
to
let
you
know
that
I
meant
what
I
said
Возможно,
теперь
ты
чужой
мне
человек,
и
я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
что
я
имел
в
виду
всё,
что
говорил.
And
every
dream
I've
ever
had
has
been
of
myself
И
в
каждом
сне,
который
мне
снился,
был
только
я,
And
every
dream
I've
ever
had's
been
of
better
view
with
a
ten
month
summer
И
в
каждом
сне,
который
мне
снился,
был
лучший
вид,
с
десятимесячным
летом.
Losing
you
is
like
cutting
my
fingers
off
Потерять
тебя
- это
как
отрезать
себе
пальцы,
And
even
with
that
summer
without
you
I'd
rather
cut
my
fingers
off
И
даже
с
этим
летом,
но
без
тебя,
я
лучше
отрежу
себе
пальцы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Dempsey, Casey Getz, Will Yip, Eric Soucy, Austin Getz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.