Turnover - Like A Whisper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turnover - Like A Whisper




Your shouts are as quiet as a whisper now.
Твои крики теперь тихи, как шепот.
All that's left is this ringing in my ears.
Все, что осталось, - это этот звон в моих ушах.
Nothing you could every say is loud enough to resonate.
Ничто из того, что вы могли бы сказать, не звучит достаточно громко, чтобы вызвать резонанс.
This is something I call letting go.
Это то, что я называю отпусканием.
For all this time I spent thinking about you,
За все это время, что я провел, думая о тебе,
I was better off not thinking at all.
Мне было лучше вообще не думать.
So goodbye, forget these words I never meant.
Так что прощай, забудь эти слова, которые я никогда не имел в виду.
I'll get by just fine on my own.
Я прекрасно справлюсь сама.
Between you and me, I never was the on to speak too loud.
Между нами говоря, я никогда не был тем, кто говорит слишком громко.
Things have changed now.
Теперь все изменилось.
Nothing that you ever said is something I remember,
Ничто из того, что ты когда-либо говорил, не является чем-то таким, что я помню,
No matter how loud you screamed.
Неважно, как громко ты кричал.
Softly, so softly, I hear an echo fading out so far away.
Тихо, так тихо, я слышу эхо, затихающее так далеко.





Writer(s): Dempsey Daniel Joseph, Getz Austin Emanuel, Getz Casey, Kojan Kyle Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.