Turntill & Merlin - Wizard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turntill & Merlin - Wizard




You are becoming famous, great
Ты становишься знаменитым, великим.
Like an actor in your film
Как актер в твоем фильме.
And you stroll with your furry wife
И ты гуляешь со своей пушистой женой.
On the high street
На главной улице.
Dreaming of donuts
Мечтаю о пончиках
Donuts
Пончики
Dreaming of donuts
Мечтаю о пончиках
Donuts
Пончики
She doesn′t care about your debts and
Ей плевать на твои долги.
Walks away humming softly
Уходит тихонько напевая
He's sick of everyone pulling his leg
Ему надоело, что все тянут его за ногу.
And pulling his jeans down
И стягивает с него джинсы.
Jeans down
Джинсы спущены
Pulling his jeans down
Стягивает с него джинсы.
So you complain about violence in the world
Итак, вы жалуетесь на насилие в мире.
Punch the table like a storm in a teacup
Ударьте по столу, как шторм в чайной чашке.
What do you want
Что ты хочешь
If you cannot
Если не можешь ...
What do you do
Что ты делаешь
If you don′t give
Если ты не дашь ...
Tongues of fire and evil witches go down into your coffee
Языки пламени и злые ведьмы опускаются в твой кофе.
What is wrong with you?
Что с тобой не так?
What is wrong with you?
Что с тобой не так?
And now
А теперь ...
Don't beat a dead horse
Не бей мертвую лошадь.
Run away with all your past
Убегай со всем своим прошлым.
Nobody needs you anymore
Ты больше никому не нужен.
And now
А теперь ...
Don't beat a dead horse
Не бей мертвую лошадь.
Run away with all your past
Убегай со всем своим прошлым.
Nobody needs you anymore
Ты больше никому не нужен.
Nobody needs you
Ты никому не нужен.
Ho, Anymore
Хо, Больше Нет
Uh, Nobody needs you anymore
Э-э, ты больше никому не нужен
Wizard Merlin jumps on the bed with thunders over the town
Волшебник Мерлин вскакивает на кровать и гремит над городом.
Struggling with a nervous breakdown
Борюсь с нервным срывом.
He sneaks up on Witch Lie
Он подкрадывается к Ведьминой лжи.
Whispering
Шептание
No, I can′t take it anymore
Нет, я больше не могу этого выносить.
Give me a little bit of love, please
Подари мне немного любви, пожалуйста.
(I don′t know)
не знаю)
Like two peas in a pod
Как две капли воды.
(I should not)
не должен)
Oh Gosh, how distracted I am
О Боже, как же я растерян,
I will give you an helping hand
я протяну тебе руку помощи.
(I don't know)
не знаю)
In your wheat fields
На твоих пшеничных полях.
(I should not)
не должен)
Oh, yeah
О, да!
(I don′t know)
не знаю)
In your wheat fields
На твоих пшеничных полях.
(I should not)
не должен)
(What are you doing?)
(Что ты делаешь?)
(What do you want?)
(Чего ты хочешь?)
(Get the hell away from me)
(Убирайся от меня к черту!)
(Wizard Merlin)
(Волшебник Мерлин)
(The great magician)
(Великий чародей)
And now
А теперь ...
(What are you doing?)
(Что ты делаешь?)
Don't beat a dead horse
Не бей мертвую лошадь.
(What do you want?)
(Чего ты хочешь?)
Run away with all your past
Убегай со всем своим прошлым.
(Go to hell)
(Иди к черту!)
Nobody needs you anymore
Ты больше никому не нужен.
(Wizard Merlin)
(Волшебник Мерлин)
(The great magician)
(Великий чародей)
And now
А теперь ...
(What are you doing?)
(Что ты делаешь?)
Don′t beat a dead horse
Не бей мертвую лошадь.
(What do you want?)
(Чего ты хочешь?)
Run away with all your past
Убегай со всем своим прошлым.
(Get the hell away from me)
(Убирайся от меня к черту!)
Nobody needs you anymore
Ты больше никому не нужен.
(Wizard Merlin)
(Волшебник Мерлин)
(The great magician)
(Великий чародей)
And now
А теперь ...
(What are you doing?)
(Что ты делаешь?)
Don't beat a dead horse
Не бей мертвую лошадь.
(What do you want?)
(Чего ты хочешь?)
Run away with all your past
Убегай со всем своим прошлым.
(Go to hell)
(Иди к черту!)
Nobody needs you anymore
Ты больше никому не нужен.
(Wizard Merlin)
(Волшебник Мерлин)
(The great magician)
(Великий чародей)
And now
А теперь ...
(What are you doing?)
(Что ты делаешь?)
Don′t beat a dead horse
Не бей мертвую лошадь.
(What do you want?)
(Чего ты хочешь?)
Run away with all your past
Убегай со всем своим прошлым.
(Get the hell away from me)
(Убирайся от меня к черту!)
Nobody needs you anymore
Ты больше никому не нужен.
(Wizard Merlin)
(Волшебник Мерлин)
(The great magician)
(Великий чародей)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.