Paroles et traduction en anglais Tursas - Biisi5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kesäpäivät
koostuu
kavereist
ja
Kanyesta
Summer
days
are
made
of
friends
and
Kanye,
baby
Studiosessarin
jälkee
raidaa
pari
mestaa
After
the
studio
session,
we're
hitting
a
couple
of
spots
Helsinki
ei
oo
nii
Compton
Helsinki
ain't
quite
Compton,
you
see
Tääl
jengi
iced
out
ja
valkosii,
salee
pelkää
kariesta
Here,
everyone's
iced
out
and
white,
probably
scared
of
cavities
Hain
taas
mun
palkkani,
ei
kai
sua
haittaa
I
just
got
my
paycheck,
hope
you
don't
mind
Maindaaks
jos
saan
money
Do
you
mind
if
I
get
my
money,
girl?
Koska
mä
oon
haistanu
kaltasii
'Cause
I've
smelled
the
likes
of
you
before
Ennenki,
ne
on
vaihtanu
tiimii
They
switched
teams,
chasing
that
dough
Joo
ne
rahan
perään
ramppasi
Yeah,
they
were
chasing
the
money,
I
know
Mä
tiiän
et
mä
oon
etuoikeutettu
I
know
I'm
privileged,
sweetheart
Mut
tää
on
musta
oikeest
oikeutettu
But
I
honestly
feel
entitled
to
this
Koska
olin
just
puolet
kesäst
duunis
'Cause
I
just
spent
half
the
summer
working
hard
Sitä
enne
pari
vuoden
erä
masentumist
Before
that,
a
couple
of
years
of
depression's
dark
Ja
just
äske
nuolen
terä
osu
uusiks
And
just
now,
Cupid's
arrow
struck
anew,
it
seems
Enkä
puhu
Hoodist
vaa
Amorista
I'm
not
talking
about
the
Hood,
but
about
Amor's
dreams
Tykkään
blingist
ja
glamourista
I
like
bling
and
glamour,
it's
true
Tykkään
rahast,
tykkään...
I
like
money,
I
like...
Ei
mul
ees
oo
rahaa,
tiiäks
pitäis
alkaa
stäkkää
I
don't
even
have
money,
you
know,
I
gotta
start
stacking
Eli
Onlyfanssist
voitte
mun
alistuskuvii
ostaa
So
you
can
buy
my
submission
pics
from
Onlyfans,
darling
Kurssitarjotin
sano
etten
valmistu
lukiosta,
damn
My
course
selection
said
I
won't
graduate
high
school,
damn
Fygy
ei
kasva
puussa
tai
pusikossa
Money
doesn't
grow
on
trees
or
in
bushes,
ma'am
Joten
meitsi
tekee
stäkit
rahanpesukuviosta
So
I'm
making
stacks
from
a
money
laundering
scheme,
yes
I
am
Nyt
dämn,
unelmana
tehä
duunii
josta
Now
damn,
my
dream
is
to
do
work
that
I
enjoy
Tykkään,
kuulemma
on
vaikeet,
joo
ne
haluu
They
say
it's
hard,
yeah,
they
want
to
destroy
Lyttää,
unelmat
ja
aikeet,
ei
niil
hajuu
yhtää
Crush
my
dreams
and
intentions,
they
have
no
clue,
no
alloy
En
tee
tätä
maineest,
mut
kyl
haluun
kyttääjii
I
don't
do
this
for
fame,
but
I
do
want
watchers,
it's
coy
Ok
Tursas,
pidä
ny
pääs
kii
Okay
Tursas,
keep
your
head
cool,
boy
Et
oo
og
jos
cloutti
kuuluu
sun
pläänii
You're
not
OG
if
clout
is
part
of
your
plan,
it's
a
decoy
Saan
kyl
arvostusta
oikeilt
ystävilt
I
get
respect
from
real
friends,
that's
the
key
Mut
haluun
arvotusta,
tiiäks
mysteerii
But
I
want
respect,
you
know,
the
mystery
Haluun
inspiroida
jengii
tykkään
siit
I
want
to
inspire
people,
I
like
that,
you
see
Päiväs
huipulle
joo
ei
se
vaa
mee
nii
The
road
to
the
top,
yeah,
it
doesn't
just
go
like
that,
free
Mun
tapa
kertoo
asioita
on
räpil
tai
äänil
My
way
of
telling
things
is
through
rap
or
sound,
believe
Damn,
sheesh
Damn,
sheesh
Nykyää
on
vaikee
pysyy
tasapainos
Nowadays
it's
hard
to
stay
balanced,
I
confess
Ku
pysyminen
aiton
nykyää
pahaa
mainost
Because
staying
real
is
now
bad
publicity,
no
less
Sun
pitäs
tehä
painoo
kunnes
oot
ku
rahalaitos
You
should
make
money
until
you're
like
a
financial
fortress
Ja
aina
uusi
paino,
muttei
todellakaa
vaimoo
And
always
new
money,
but
definitely
no
wife,
I
stress
Tiiän
jengi
kelaa
et
räppi
on
kultakaivos
I
know
people
think
rap
is
a
gold
mine,
a
quest
Mut
suurin
osa
cappii
et
niil
ois
muka
ain
tos
But
most
of
them
are
capping,
pretending
they're
blessed
Vierel
joku
mimmi
ja
taskuis
skidi
painoo
With
some
girl
next
to
them
and
kid-weight
cash
in
their
vest
Ja
bägis
Louis
lasit,
huilasit
just
Cairos
And
Louis
glasses
in
the
bag,
just
rested
in
Cairo,
no
rest
Enkä
tiiä
jos
sä
äkkäsit
And
I
don't
know
if
you
noticed,
dear
Mut
puolet
näist
ei
oo
ollu
ees
liikkasalin
bäkkäril
But
half
of
these
haven't
even
been
backstage
at
a
gym,
it's
clear
Syyllistyn
kyl
siihe
itekki
I'm
guilty
of
it
myself,
I
fear
Mut
välil
vaikeeta,
et
haluuks
olla
aito
vai
räppäri
But
sometimes
it's
hard,
do
you
want
to
be
real
or
a
rapper,
my
peer?
Gettomasan
lämppäri
Gettomasa's
opening
act,
it's
a
year
Ilma
dj:t,
taustat
laitan
mun
läppärilt
No
DJs,
I
play
the
backing
tracks
from
my
laptop,
no
fear
Ku
mun
Abletoni
kämmenis
With
my
Ableton
in
my
palms,
it's
near
Crackatyl
FL:llä
mun
bängerit
Crackin'
FL
Studio,
my
bangers,
so
clear
Mä
olin
legit
Gettomasan
lämppäri,
se
on
oikeest
aika
leijaa,
tiiäks?
I
was
legit
Gettomasa's
opening
act,
that's
pretty
fly,
you
know?
Mä
voin
jäädä
yöks
mut
mä
lähen
aamul
I
can
stay
the
night
but
I'll
leave
in
the
morning,
slow
Mul
on
aikatului
studiolle
pitää
saapuu
I
have
a
schedule,
gotta
arrive
at
the
studio,
so
Paljon
uusii
mahollisuuksii
me
ollaa
saatu
We've
been
given
a
lot
of
new
opportunities,
yo
Mut
beibi
määrä
ei
koskaa
korvaa
laatuu
But
baby,
quantity
never
replaces
quality,
you
know
Ei
siin
midiksii
aina
It's
not
always
mid,
though
Shit
is
real
vaikka
Shit
is
real
even
though
Gettomasan
riimeist
voi
idiksii
lainaa
You
can
borrow
ideas
from
Gettomasa's
rhymes,
so
Nyt
te
näätte
kuka
tän
biitin
murhas
Now
you
see
who
murders
this
beat,
so
slow
Se
on
Tu-Tu-Tu-Tu-Tur...
It's
Tu-Tu-Tu-Tu-Tur...
Sä
tiiät
kuka
mä
oon,
ei
tarvii
sanoo
nimee
ollenkaa
You
know
who
I
am,
no
need
to
say
my
name
at
all
Ku
meikä
biisiin
tulee
tollee
vaa
When
I
come
into
a
track
like
that,
so
tall
Oon
aina
holleilla
jos
haluut
fiittii,
biittii
tai
molempaa
I'm
always
available
if
you
want
a
feature,
a
beat,
or
both,
a
call
Nii
kurkkaa
studiolle
oven
taa
So
peek
behind
the
studio
door,
enthrall
Kuka
sit
oletkaa
Whoever
you
are,
small
Koska
ain
voi
hustlaa
kovempaa
Because
you
can
always
hustle
harder,
stand
tall
Eikä
aina
jaksa
somettaa
And
I
don't
always
feel
like
posting
on
social
media,
a
stall
Mieluummin
teen
duunii
I'd
rather
work,
my
thrall
Ja
sen
voit
aina
olettaa
And
you
can
always
count
on
that,
a
squall
Painan
wörkkii
kunnes
tulee
siihe
tolet,
aa
I'll
work
until
it
comes
to
that,
a
fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuomas Asko Miettinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.