Paroles et traduction Tursas - Kulta-Aikaa (feat. 6aemitja)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kulta-Aikaa (feat. 6aemitja)
Golden Age (feat. 6aemitja)
Mitä
mä
teenki,
mihin
mä
meenki
What
am
I
doing,
where
am
I
going
Nii
pidän
mukan
mun
frendit,
yeah
I'm
keeping
my
friends
with
me,
yeah
Mul
on
ollu
stressii,
mul
on
ollu
vaikeet
I've
been
stressed,
I've
had
difficulties
Mut
ei
se
enää
vaa
mee
nii,
yeah
But
it's
not
like
that
anymore,
yeah
Nykyää
mä
kelaan
tarkkaan
mitä
sanon
Now
I
think
carefully
about
what
I
say
Älä
sano
katellaa,
mä
valkkaan
mitä
katon
Don't
say
let's
watch,
I
choose
what
I
watch
Ja
ku
jengi
sanoo,
että
mä
oon
hiljaisempi
nykyää
And
when
people
say
that
I'm
quieter
now
Nykyään
mä
vaa
vastaan,
jos
mä
tahon
Now
I
only
answer
if
I
want
to
Seuraavat
vuodet
tulee
olee
jotai
iha
uutta
The
next
few
years
are
going
to
be
something
completely
new
Rehellisesti
tuntuu
iha
hyvältä
muuttaa
Honestly,
it
feels
good
to
change
Ei
oo
salaisuutta,
et
oon
kaivannu
uutta
It's
no
secret
that
I've
been
craving
something
new
Ja
mun
veliki
sano,
et
Jyväskylä
näyttää
multa
And
my
brother
said
Jyväskylä
looks
like
me
Ku
mä
kuuntelen
itteeni
ja
hengitän
musaa
When
I
listen
to
myself
and
breathe
music
Vaik
seki
antaa
stressii
ja
paljon
ahistusta
Even
though
that
too
gives
me
stress
and
a
lot
of
anxiety
Mun
mutsi
sano
mulle,
et
se
on
luomisen
tuskaa
My
mom
told
me
it's
the
pain
of
creation
Ja
jos
se
lähtee
joskus,
nii
mä
lähin
sen
mukaa
And
if
it
ever
leaves,
then
I'll
leave
with
it
Joo
se
pysyy
ain
mun
kaa,
se
ei
huoli
sekundaa
Yeah,
it
stays
with
me,
it
doesn't
take
a
second
Tein
biisin
neljä
vuotta
sitte
huomisen
ruskast
I
made
a
song
four
years
ago
about
tomorrow's
autumn
colors
Nyt
seki
on
ohi,
mä
oon
ettiny
kotii
Now
that's
over
too,
I've
been
looking
for
a
home
Mut
joku
hemo
chilli
sunnuntai,
joo
seki
kyl
sopii,
let's
go
ahh
But
some
chill
Sunday,
yeah
that
works
too,
let's
go
ahh
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
'Cause
I'm
living
my
golden
age
right
now
Älä
siis
kulta
maindaa
just
nyt
So
baby,
don't
mind
me
right
now
Mul
ei
oo
turhaa
aikaa
just
nyt
I
don't
have
time
to
waste
right
now
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
'Cause
I'm
living
my
golden
age
right
now
(Elän
mun
kulta-aikaa,
mul
ei
oo
turhaa
aikaa)
(Living
my
golden
age,
I
don't
have
time
to
waste)
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
'Cause
I'm
living
my
golden
age
right
now
Älä
siis
kulta
maindaa
just
nyt
So
baby,
don't
mind
me
right
now
Mul
ei
oo
turhaa
aikaa
just
nyt
I
don't
have
time
to
waste
right
now
Kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
beibi,
kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
Tell
me
what
you
see,
baby,
tell
me
everything
you
see
Kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
beibi,
beibi,
beibi
Tell
me
everything
you
see,
baby,
baby,
baby
Hemo
sunnuntai
Chill
Sunday
Ja
vaik
ois
tuplapalkka,
jengi
hooppaamassa
And
even
if
it
was
double
pay,
people
hooping
Oisko
uus
Manhattan?
Is
it
the
new
Manhattan?
Kesä
alkaa
ku
jengi
saa
brunaa
naamaa
Summer
starts
when
people
get
tanned
faces
Hemo
sunnuntai
Chill
Sunday
Ja
vaik
ois
tuplapalkka,
jengi
hooppaamassa
And
even
if
it
was
double
pay,
people
hooping
Oisko
uus
Manhattan?
Is
it
the
new
Manhattan?
Kesä
alkaa
ku
jengi
saa
brunaa
naamaa
Summer
starts
when
people
get
tanned
faces
Hietsunrannalla
nahka
ja
dulla
palaa
At
Hietsu
beach,
skin
and
weed
are
burning
Mutta
huomenna
voitais
olla
mullan
alla
But
tomorrow
we
could
be
under
the
ground
Joten
tänää
ballataa,
niiku
olis
vika
päivä
So
today
we
ball
like
it's
the
last
day
Ja
jengi
koodaa
missä
vitus
on
se
vika
äijä
And
people
are
asking
where
the
hell
is
that
last
guy
Koko
pitkä
talvi
ollaa
venattu
näit
säitä
All
long
winter
we've
been
waiting
for
this
weather
Kelattu
näit
säitä
Thinking
about
this
weather
Tädit
kattoo
vinoo,
raapii
päitä
ku
ois
täitä
Ladies
are
looking
sideways,
scratching
their
heads
like
they
have
lice
No
eihä
näitä,
mul
on
mukana
mun
äijät
Well,
there
aren't
any,
I
have
my
guys
with
me
Goddamn
ja
ne
rullaa
mun
kaa
aina
Goddamn
and
they
always
roll
with
me
Tää
on
kulta-aikaa
This
is
the
golden
age
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
'Cause
I'm
living
my
golden
age
right
now
Älä
siis
kulta
maindaa
just
nyt
So
baby,
don't
mind
me
right
now
Mul
ei
oo
turhaa
aikaa
just
nyt
I
don't
have
time
to
waste
right
now
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
'Cause
I'm
living
my
golden
age
right
now
(Elän
mun
kulta-aikaa,
mul
ei
oo
turhaa
aikaa)
(Living
my
golden
age,
I
don't
have
time
to
waste)
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
'Cause
I'm
living
my
golden
age
right
now
Älä
siis
kulta
maindaa
just
nyt
So
baby,
don't
mind
me
right
now
Mul
ei
oo
turhaa
aikaa
just
nyt
I
don't
have
time
to
waste
right
now
Kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
beibi,
kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
Tell
me
what
you
see,
baby,
tell
me
everything
you
see
Kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
beibi,
beibi,
beibi
Tell
me
everything
you
see,
baby,
baby,
baby
Mitä
sä
näät
ku
sä
katot
mua
silmii?
Bae
sun
takii
mä
meen
pilvii
What
do
you
see
when
you
look
me
in
the
eyes?
Babe,
for
you
I
go
to
the
clouds
Oon
kattonu
kaikkia
ympärilläni,
mut
ei
oo
mitää
noi
siistii
I've
been
looking
at
everyone
around
me,
but
there's
nothing
as
cool
Eikä
täs
oo
tapahtunu
mitää
sen
suurempaa,
mut
mä
nautin
tästä
silti
And
nothing
major
has
happened
here,
but
I'm
enjoying
this
anyway
Aah,
mä
oon
primes,
enkä
luovuta
ennen
ku
saan
millii
Aah,
I'm
prime,
and
I
won't
give
up
until
I
get
a
million
Hemo
sunnuntai,
hemo
sunnuntai,
kerro
mitä,
uu
Chill
Sunday,
chill
Sunday,
tell
me
what,
uu
Kerro
mitä
tänä
kesänä,
beibi
Tell
me
what
this
summer,
baby
Kerro
onko
missää
mitää,
beibi
Tell
me
if
there's
anything
anywhere,
baby
Kerro
mitä
kaikkee
sä
näät,
kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
Tell
me
everything
you
see,
tell
me
everything
you
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuomas Asko Miettinen
Album
Koti
date de sortie
31-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.