Tursas - Kulta-Aikaa (feat. 6aemitja) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tursas - Kulta-Aikaa (feat. 6aemitja)




Kulta-Aikaa (feat. 6aemitja)
Золотой Век (при участии 6aemitja)
Mitä teenki, mihin meenki
Что мне делать, куда мне идти
Nii pidän mukan mun frendit, yeah
Так что я держу при себе своих друзей, да
Mul on ollu stressii, mul on ollu vaikeet
У меня был стресс, у меня были трудности
Mut ei se enää vaa mee nii, yeah
Но это больше не происходит, да
Nykyää kelaan tarkkaan mitä sanon
Теперь я тщательно продумываю, что говорю
Älä sano katellaa, valkkaan mitä katon
Не говори "посмотрим", я выбираю, на что смотреть
Ja ku jengi sanoo, että oon hiljaisempi nykyää
И когда люди говорят, что я стал тише
Nykyään vaa vastaan, jos tahon
Теперь я отвечаю, только если хочу
Seuraavat vuodet tulee olee jotai iha uutta
Следующие годы будут чем-то совершенно новым
Rehellisesti tuntuu iha hyvältä muuttaa
Честно говоря, перемены кажутся мне очень хорошими
Ei oo salaisuutta, et oon kaivannu uutta
Не секрет, что я жаждал чего-то нового
Ja mun veliki sano, et Jyväskylä näyttää multa
И мой брат сказал, что Ювяскюля на меня похож
Ku kuuntelen itteeni ja hengitän musaa
Когда я слушаю себя и вдыхаю музыку
Vaik seki antaa stressii ja paljon ahistusta
Хотя это тоже дает стресс и много беспокойства
Mun mutsi sano mulle, et se on luomisen tuskaa
Моя мама сказала мне, что это муки творчества
Ja jos se lähtee joskus, nii lähin sen mukaa
И если это когда-нибудь уйдет, я уйду вместе с этим
Joo se pysyy ain mun kaa, se ei huoli sekundaa
Да, это всегда остается со мной, этому плевать на секунды
Tein biisin neljä vuotta sitte huomisen ruskast
Я написал песню четыре года назад о завтрашнем похмелье
Nyt seki on ohi, oon ettiny kotii
Теперь и это прошло, я искал дом
Mut joku hemo chilli sunnuntai, joo seki kyl sopii, let's go ahh
Но какое-нибудь расслабленное воскресенье, да, это тоже подходит, давай, а
Ku elän mun kulta-aikaa just nyt
Потому что я живу своим Золотым Веком прямо сейчас
Älä siis kulta maindaa just nyt
Так что не возражай, милая, прямо сейчас
Mul ei oo turhaa aikaa just nyt
У меня нет лишнего времени прямо сейчас
Ku elän mun kulta-aikaa just nyt
Потому что я живу своим Золотым Веком прямо сейчас
(Elän mun kulta-aikaa, mul ei oo turhaa aikaa)
(Живу своим Золотым Веком, у меня нет лишнего времени)
Ku elän mun kulta-aikaa just nyt
Потому что я живу своим Золотым Веком прямо сейчас
Älä siis kulta maindaa just nyt
Так что не возражай, милая, прямо сейчас
Mul ei oo turhaa aikaa just nyt
У меня нет лишнего времени прямо сейчас
Kerro mitä kaikkee näät beibi, kerro mitä kaikkee näät
Скажи, что ты видишь, детка, скажи, что ты видишь
Kerro mitä kaikkee näät beibi, beibi, beibi
Скажи, что ты видишь, детка, детка, детка
Hemo sunnuntai
Расслабленное воскресенье
Ja vaik ois tuplapalkka, jengi hooppaamassa
И даже если бы была двойная оплата, люди бы кричали
Oisko uus Manhattan?
Это новый Манхэттен?
Kesä alkaa ku jengi saa brunaa naamaa
Лето начинается, когда у людей загорают лица
(Say what?)
(Что ты сказал?)
Hemo sunnuntai
Расслабленное воскресенье
Ja vaik ois tuplapalkka, jengi hooppaamassa
И даже если бы была двойная оплата, люди бы кричали
Oisko uus Manhattan?
Это новый Манхэттен?
Kesä alkaa ku jengi saa brunaa naamaa
Лето начинается, когда у людей загорают лица
Hietsunrannalla nahka ja dulla palaa
На пляже Хиетаниеми кожа и задница горят
Mutta huomenna voitais olla mullan alla
Но завтра мы можем быть под землей
Joten tänää ballataa, niiku olis vika päivä
Так что сегодня мы веселимся, как будто это последний день
Ja jengi koodaa missä vitus on se vika äijä
И люди гадают, где, черт возьми, этот пропавший парень
Koko pitkä talvi ollaa venattu näit säitä
Всю долгую зиму мы ждали этой погоды
Kelattu näit säitä
Обдумывали эту погоду
Tädit kattoo vinoo, raapii päitä ku ois täitä
Тетки косо смотрят, чешут головы, как будто у них вши
No eihä näitä, mul on mukana mun äijät
Нет, у меня с собой мои братья
Goddamn ja ne rullaa mun kaa aina
Черт возьми, и они всегда со мной
Tää on kulta-aikaa
Это Золотой Век
Ku elän mun kulta-aikaa just nyt
Потому что я живу своим Золотым Веком прямо сейчас
Älä siis kulta maindaa just nyt
Так что не возражай, милая, прямо сейчас
Mul ei oo turhaa aikaa just nyt
У меня нет лишнего времени прямо сейчас
Ku elän mun kulta-aikaa just nyt
Потому что я живу своим Золотым Веком прямо сейчас
(Elän mun kulta-aikaa, mul ei oo turhaa aikaa)
(Живу своим Золотым Веком, у меня нет лишнего времени)
Ku elän mun kulta-aikaa just nyt
Потому что я живу своим Золотым Веком прямо сейчас
Älä siis kulta maindaa just nyt
Так что не возражай, милая, прямо сейчас
Mul ei oo turhaa aikaa just nyt
У меня нет лишнего времени прямо сейчас
Kerro mitä kaikkee näät beibi, kerro mitä kaikkee näät
Скажи, что ты видишь, детка, скажи, что ты видишь
Kerro mitä kaikkee näät beibi, beibi, beibi
Скажи, что ты видишь, детка, детка, детка
Mitä näät ku katot mua silmii? Bae sun takii meen pilvii
Что ты видишь, когда смотришь мне в глаза? Детка, за тобой я иду в облака
Oon kattonu kaikkia ympärilläni, mut ei oo mitää noi siistii
Я смотрел на всех вокруг, но нет ничего круче
Eikä täs oo tapahtunu mitää sen suurempaa, mut nautin tästä silti
И ничего особенного не произошло, но я все равно наслаждаюсь этим
Aah, oon primes, enkä luovuta ennen ku saan millii
А, я в расцвете сил, и не сдамся, пока не получу миллион
Hemo sunnuntai, hemo sunnuntai, kerro mitä, uu
Расслабленное воскресенье, расслабленное воскресенье, скажи что, уу
Kerro mitä tänä kesänä, beibi
Скажи что в этом году, детка
Kerro onko missää mitää, beibi
Скажи, есть ли где-нибудь что-нибудь, детка
Kerro mitä kaikkee näät, kerro mitä kaikkee näät
Скажи, что ты видишь, скажи, что ты видишь
Kerro mitä
Скажи, что
"Jippii!"
"Йиппи!"





Writer(s): Tuomas Asko Miettinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.