Paroles et traduction Tursas - Kulta-Aikaa (feat. 6aemitja)
Kulta-Aikaa (feat. 6aemitja)
Золотой Век (при участии 6aemitja)
Mitä
mä
teenki,
mihin
mä
meenki
Что
мне
делать,
куда
мне
идти
Nii
pidän
mukan
mun
frendit,
yeah
Так
что
я
держу
при
себе
своих
друзей,
да
Mul
on
ollu
stressii,
mul
on
ollu
vaikeet
У
меня
был
стресс,
у
меня
были
трудности
Mut
ei
se
enää
vaa
mee
nii,
yeah
Но
это
больше
не
происходит,
да
Nykyää
mä
kelaan
tarkkaan
mitä
sanon
Теперь
я
тщательно
продумываю,
что
говорю
Älä
sano
katellaa,
mä
valkkaan
mitä
katon
Не
говори
"посмотрим",
я
выбираю,
на
что
смотреть
Ja
ku
jengi
sanoo,
että
mä
oon
hiljaisempi
nykyää
И
когда
люди
говорят,
что
я
стал
тише
Nykyään
mä
vaa
vastaan,
jos
mä
tahon
Теперь
я
отвечаю,
только
если
хочу
Seuraavat
vuodet
tulee
olee
jotai
iha
uutta
Следующие
годы
будут
чем-то
совершенно
новым
Rehellisesti
tuntuu
iha
hyvältä
muuttaa
Честно
говоря,
перемены
кажутся
мне
очень
хорошими
Ei
oo
salaisuutta,
et
oon
kaivannu
uutta
Не
секрет,
что
я
жаждал
чего-то
нового
Ja
mun
veliki
sano,
et
Jyväskylä
näyttää
multa
И
мой
брат
сказал,
что
Ювяскюля
на
меня
похож
Ku
mä
kuuntelen
itteeni
ja
hengitän
musaa
Когда
я
слушаю
себя
и
вдыхаю
музыку
Vaik
seki
antaa
stressii
ja
paljon
ahistusta
Хотя
это
тоже
дает
стресс
и
много
беспокойства
Mun
mutsi
sano
mulle,
et
se
on
luomisen
tuskaa
Моя
мама
сказала
мне,
что
это
муки
творчества
Ja
jos
se
lähtee
joskus,
nii
mä
lähin
sen
mukaa
И
если
это
когда-нибудь
уйдет,
я
уйду
вместе
с
этим
Joo
se
pysyy
ain
mun
kaa,
se
ei
huoli
sekundaa
Да,
это
всегда
остается
со
мной,
этому
плевать
на
секунды
Tein
biisin
neljä
vuotta
sitte
huomisen
ruskast
Я
написал
песню
четыре
года
назад
о
завтрашнем
похмелье
Nyt
seki
on
ohi,
mä
oon
ettiny
kotii
Теперь
и
это
прошло,
я
искал
дом
Mut
joku
hemo
chilli
sunnuntai,
joo
seki
kyl
sopii,
let's
go
ahh
Но
какое-нибудь
расслабленное
воскресенье,
да,
это
тоже
подходит,
давай,
а
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
Потому
что
я
живу
своим
Золотым
Веком
прямо
сейчас
Älä
siis
kulta
maindaa
just
nyt
Так
что
не
возражай,
милая,
прямо
сейчас
Mul
ei
oo
turhaa
aikaa
just
nyt
У
меня
нет
лишнего
времени
прямо
сейчас
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
Потому
что
я
живу
своим
Золотым
Веком
прямо
сейчас
(Elän
mun
kulta-aikaa,
mul
ei
oo
turhaa
aikaa)
(Живу
своим
Золотым
Веком,
у
меня
нет
лишнего
времени)
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
Потому
что
я
живу
своим
Золотым
Веком
прямо
сейчас
Älä
siis
kulta
maindaa
just
nyt
Так
что
не
возражай,
милая,
прямо
сейчас
Mul
ei
oo
turhaa
aikaa
just
nyt
У
меня
нет
лишнего
времени
прямо
сейчас
Kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
beibi,
kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
Скажи,
что
ты
видишь,
детка,
скажи,
что
ты
видишь
Kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
beibi,
beibi,
beibi
Скажи,
что
ты
видишь,
детка,
детка,
детка
Hemo
sunnuntai
Расслабленное
воскресенье
Ja
vaik
ois
tuplapalkka,
jengi
hooppaamassa
И
даже
если
бы
была
двойная
оплата,
люди
бы
кричали
Oisko
uus
Manhattan?
Это
новый
Манхэттен?
Kesä
alkaa
ku
jengi
saa
brunaa
naamaa
Лето
начинается,
когда
у
людей
загорают
лица
(Say
what?)
(Что
ты
сказал?)
Hemo
sunnuntai
Расслабленное
воскресенье
Ja
vaik
ois
tuplapalkka,
jengi
hooppaamassa
И
даже
если
бы
была
двойная
оплата,
люди
бы
кричали
Oisko
uus
Manhattan?
Это
новый
Манхэттен?
Kesä
alkaa
ku
jengi
saa
brunaa
naamaa
Лето
начинается,
когда
у
людей
загорают
лица
Hietsunrannalla
nahka
ja
dulla
palaa
На
пляже
Хиетаниеми
кожа
и
задница
горят
Mutta
huomenna
voitais
olla
mullan
alla
Но
завтра
мы
можем
быть
под
землей
Joten
tänää
ballataa,
niiku
olis
vika
päivä
Так
что
сегодня
мы
веселимся,
как
будто
это
последний
день
Ja
jengi
koodaa
missä
vitus
on
se
vika
äijä
И
люди
гадают,
где,
черт
возьми,
этот
пропавший
парень
Koko
pitkä
talvi
ollaa
venattu
näit
säitä
Всю
долгую
зиму
мы
ждали
этой
погоды
Kelattu
näit
säitä
Обдумывали
эту
погоду
Tädit
kattoo
vinoo,
raapii
päitä
ku
ois
täitä
Тетки
косо
смотрят,
чешут
головы,
как
будто
у
них
вши
No
eihä
näitä,
mul
on
mukana
mun
äijät
Нет,
у
меня
с
собой
мои
братья
Goddamn
ja
ne
rullaa
mun
kaa
aina
Черт
возьми,
и
они
всегда
со
мной
Tää
on
kulta-aikaa
Это
Золотой
Век
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
Потому
что
я
живу
своим
Золотым
Веком
прямо
сейчас
Älä
siis
kulta
maindaa
just
nyt
Так
что
не
возражай,
милая,
прямо
сейчас
Mul
ei
oo
turhaa
aikaa
just
nyt
У
меня
нет
лишнего
времени
прямо
сейчас
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
Потому
что
я
живу
своим
Золотым
Веком
прямо
сейчас
(Elän
mun
kulta-aikaa,
mul
ei
oo
turhaa
aikaa)
(Живу
своим
Золотым
Веком,
у
меня
нет
лишнего
времени)
Ku
mä
elän
mun
kulta-aikaa
just
nyt
Потому
что
я
живу
своим
Золотым
Веком
прямо
сейчас
Älä
siis
kulta
maindaa
just
nyt
Так
что
не
возражай,
милая,
прямо
сейчас
Mul
ei
oo
turhaa
aikaa
just
nyt
У
меня
нет
лишнего
времени
прямо
сейчас
Kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
beibi,
kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
Скажи,
что
ты
видишь,
детка,
скажи,
что
ты
видишь
Kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
beibi,
beibi,
beibi
Скажи,
что
ты
видишь,
детка,
детка,
детка
Mitä
sä
näät
ku
sä
katot
mua
silmii?
Bae
sun
takii
mä
meen
pilvii
Что
ты
видишь,
когда
смотришь
мне
в
глаза?
Детка,
за
тобой
я
иду
в
облака
Oon
kattonu
kaikkia
ympärilläni,
mut
ei
oo
mitää
noi
siistii
Я
смотрел
на
всех
вокруг,
но
нет
ничего
круче
Eikä
täs
oo
tapahtunu
mitää
sen
suurempaa,
mut
mä
nautin
tästä
silti
И
ничего
особенного
не
произошло,
но
я
все
равно
наслаждаюсь
этим
Aah,
mä
oon
primes,
enkä
luovuta
ennen
ku
saan
millii
А,
я
в
расцвете
сил,
и
не
сдамся,
пока
не
получу
миллион
Hemo
sunnuntai,
hemo
sunnuntai,
kerro
mitä,
uu
Расслабленное
воскресенье,
расслабленное
воскресенье,
скажи
что,
уу
Kerro
mitä
tänä
kesänä,
beibi
Скажи
что
в
этом
году,
детка
Kerro
onko
missää
mitää,
beibi
Скажи,
есть
ли
где-нибудь
что-нибудь,
детка
Kerro
mitä
kaikkee
sä
näät,
kerro
mitä
kaikkee
sä
näät
Скажи,
что
ты
видишь,
скажи,
что
ты
видишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuomas Asko Miettinen
Album
Koti
date de sortie
31-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.