Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Of Gold
Traum aus Gold
(This
one's
for
the
believers)
(Das
hier
ist
für
die
Gläubigen)
(And
the
dreamers)
(Und
die
Träumer)
My
strongest
power
shines
at
night
Meine
stärkste
Kraft
scheint
nachts
(Oh-whoa-oh)
(Oh-whoa-oh)
When
there's
no
other
place
to
hide
Wenn
es
keinen
anderen
Ort
zum
Verstecken
gibt
(Oh-whoa-oh,
oh)
(Oh-whoa-oh,
oh)
There
ain't
no
mountains
standin'
on
my
way
home
Es
gibt
keine
Berge,
die
auf
meinem
Weg
nach
Hause
stehen
We'll
walk
the
distance
if
we
try
Wir
werden
die
Distanz
überwinden,
wenn
wir
es
versuchen
I'm
a
believer
Ich
bin
ein
Gläubiger
In
the
way
that
things
change
An
die
Art,
wie
sich
Dinge
ändern
I'm
a
believer
Ich
bin
ein
Gläubiger
In
the
way
that
they
grow
(hey!)
An
die
Art,
wie
sie
wachsen
(hey!)
Even
if
I
had
a
dream
of
gold
Selbst
wenn
ich
einen
Traum
aus
Gold
hätte
When
they're
telling
me
I'll
never
dream
again
Wenn
sie
mir
sagen,
ich
werde
nie
wieder
träumen
I'll
surrender
my
love
just
to
know
I'll
have
it
all
Ich
werde
meine
Liebe
hingeben,
nur
um
zu
wissen,
dass
ich
alles
haben
werde
Even
when
the
times
are
tough
Selbst
wenn
die
Zeiten
hart
sind
I
keep
fightin'
in
the
rain,
fightin'
in
the
rain
Ich
kämpfe
weiter
im
Regen,
kämpfe
im
Regen
Our
voices
matter
more
than
that
Unsere
Stimmen
zählen
mehr
als
das
(Oh-oh-oh,
oh)
(Oh-oh-oh,
oh)
Let's
keep
the
faith
and
hope
alive
Lasst
uns
den
Glauben
und
die
Hoffnung
am
Leben
erhalten
(Oh-oh-oh,
oh)
(Oh-oh-oh,
oh)
I
will
follow
love
until
we
find
a
way
Ich
werde
der
Liebe
folgen,
bis
wir
einen
Weg
finden
I'm
a
believer
(believer)
Ich
bin
ein
Gläubiger
(Gläubiger)
So
let
there
be
change
(change)
Also
lasst
Veränderung
geschehen
(Veränderung)
I'm
a
believer
Ich
bin
ein
Gläubiger
I
was
born
to
be
brave
(sing!)
Ich
wurde
geboren,
um
mutig
zu
sein
(singt!)
Even
if
I
had
a
dream
of
gold
Selbst
wenn
ich
einen
Traum
aus
Gold
hätte
When
they're
telling
me
I'll
never
dream
again
Wenn
sie
mir
sagen,
ich
werde
nie
wieder
träumen
I'll
surrender
my
love
just
to
know
I'll
have
it
all
Ich
werde
meine
Liebe
hingeben,
nur
um
zu
wissen,
dass
ich
alles
haben
werde
Even
when
the
times
are
tough
(they're
tough)
Selbst
wenn
die
Zeiten
hart
sind
(sie
sind
hart)
I
keep
fightin'
in
the
rain,
fightin'
in
the
rain
Ich
kämpfe
weiter
im
Regen,
kämpfe
im
Regen
Oh-oh,
dream
of
gold
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
Oh-oh,
dream
of
gold
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
Oh-oh,
dream
of
gold
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
Dream
of
gold
Traum
aus
Gold
Oh-oh,
dream
of
gold
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
Oh-oh,
dream
of
gold
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
Oh-oh,
dream
of
gold
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
Dream
of
gold
Traum
aus
Gold
Even
if
I
had
a
dream
of
gold
Selbst
wenn
ich
einen
Traum
aus
Gold
hätte
When
they're
tellin'
me
I'll
never
dream
again
Wenn
sie
mir
sagen,
ich
werde
nie
wieder
träumen
I'll
surrender
my
love
just
to
know
I'll
have
it
all
Ich
werde
meine
Liebe
hingeben,
nur
um
zu
wissen,
dass
ich
alles
haben
werde
Dream
of
gold
(of
gold)
Traum
aus
Gold
(aus
Gold)
Dream
of
gold
(of
gold)
Traum
aus
Gold
(aus
Gold)
Dream
of
gold
Traum
aus
Gold
Even
if
I
had
a
dream
of
gold
(of
gold)
Selbst
wenn
ich
einen
Traum
aus
Gold
hätte
(aus
Gold)
When
they're
telling
me
I'll
never
dream
again
Wenn
sie
mir
sagen,
ich
werde
nie
wieder
träumen
I
won't
surrender
my
love,
but
I
know
I'll
have
it
all
Ich
werde
meine
Liebe
nicht
hingeben,
aber
ich
weiß,
dass
ich
alles
haben
werde
Even
when
the
times
are
tough
Selbst
wenn
die
Zeiten
hart
sind
I
keep
fightin'
in
the
rain,
fightin'
in
the
rain
(sing!)
Ich
kämpfe
weiter
im
Regen,
kämpfe
im
Regen
(singt!)
Oh-oh,
dream
of
gold
(of
gold)
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
(aus
Gold)
Oh-oh,
dream
of
gold
(of
gold)
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
(aus
Gold)
Oh-oh,
dream
of
gold
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
Dream
of
gold
Traum
aus
Gold
Oh-oh,
dream
of
gold
(of
gold)
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
(aus
Gold)
Oh-oh,
dream
of
gold
(of
gold)
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
(aus
Gold)
Oh-oh,
dream
of
gold
Oh-oh,
Traum
aus
Gold
Dream
of
gold
Traum
aus
Gold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Kvint, Tusse Chiza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.