Paroles et traduction Tut Tut Child feat. Isabel Higuero - Gravity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting,
wondering
if
our
love
was
real,
Жду,
гадая,
была
ли
наша
любовь
настоящей,
But
the
gravity
keeps
pulling
me
to
you.
Но
гравитация
продолжает
тянуть
меня
к
тебе.
Wasted
moments,
thoughts
we
left
unspoken,
Потраченные
впустую
мгновения,
мысли,
что
мы
оставили
невысказанными,
Hiding
away
every
truth.
Скрывая
каждую
правду.
Can't
deny
what
I
feel
for
you,
Не
могу
отрицать
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
In
this
gravity.
В
этой
гравитации.
I
know
I
shouldn't
feel
the
way
I
do,
Я
знаю,
что
не
должен
чувствовать
то,
что
чувствую,
But
you
keep
pulling
me
to
you.
Но
ты
продолжаешь
тянуть
меня
к
себе.
In
this
gravity,
В
этой
гравитации,
I
need
your
remedy.
Мне
нужно
твоё
лекарство.
In
this
gravity,
В
этой
гравитации,
I
need
your
remedy.
Мне
нужно
твоё
лекарство.
I
feel
lost,
I
feel
lost,
Я
потерян,
я
потерян,
I
feel
like
I'm
losing
control.
Я
чувствую,
что
теряю
контроль.
This
gravity's
consumed
us
all.
Эта
гравитация
поглотила
нас
всех.
Waiting,
wondering
if
our
love
was
real,
Жду,
гадая,
была
ли
наша
любовь
настоящей,
But
the
gravity
keeps
pulling
me
to
you.
Но
гравитация
продолжает
тянуть
меня
к
тебе.
Wasted
moments,
thoughts
we
left
unspoken,
Потраченные
впустую
мгновения,
мысли,
что
мы
оставили
невысказанными,
Hiding
away
every
truth.
Скрывая
каждую
правду.
Can't
deny
what
I
feel
for
you,
Не
могу
отрицать
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
In
this
gravity.
В
этой
гравитации.
I
know
I
shouldn't
feel
the
way
I
do,
Я
знаю,
что
не
должен
чувствовать
то,
что
чувствую,
But
you
keep
pulling
me
to
you.
Но
ты
продолжаешь
тянуть
меня
к
себе.
In
this
gravity.
В
этой
гравитации.
Waiting,
wondering
if
our
love
was
real,
Жду,
гадая,
была
ли
наша
любовь
настоящей,
But
the
gravity
keeps
pulling
me
to
you
Но
гравитация
продолжает
тянуть
меня
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Kingsley, Isabel Higuero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.