Paroles et traduction Tutto Duran - Me Gustas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gustas
porque
estás
loca
de
remate
I
like
you
because
you're
crazy
off
the
charts
Porque
solo
con
besos
puedo
callarte
Because
with
just
kisses
I
can
make
you
quiet
Me
gusta
todo
de
ti,
todo
de
ti
I
like
everything
about
you,
everything
about
you
Tú
le
das
el
sentido
a
todas
las
formas
de
besar
You
give
meaning
to
all
the
ways
of
kissing
Desordenas
todo,
eres
un
huracán
You
mess
everything
up,
you're
a
hurricane
Que
le
da
vueltas
a
mi
vida,
la
causa
perdida
de
todo
That
spins
my
life
around,
the
lost
cause
of
everything
Tú
le
das
a
mi
vida
toda
esa
electricidad
You
give
my
life
all
that
electricity
Un
abrazo
tuyo
me
vuelve
a
conectar
One
hug
from
you
reconnects
me
Me
vuelve
a
alumbrar
la
vida
con
esa
sonrisa
tan
abierta
Relight
my
life
with
that
smile,
so
open
Porque
estás
loca
de
remate
Because
you're
crazy
off
the
charts
Porque
solo
con
besos
puedo
callarte
Because
with
just
kisses
I
can
make
you
quiet
Me
gusta
todo
de
ti,
todo
de
ti
I
like
everything
about
you,
everything
about
you
Me
buscas
You
look
for
me
Solo
cuando
quieres
molestarme
Only
when
you
want
to
bother
me
Pero
con
tu
sonrisa
no
puedo
pararme
But
with
your
smile,
I
can't
stop
myself
Me
gusta
todo
de
ti,
todo
de
ti
I
like
everything
about
you,
everything
about
you
Sé
que
viniste,
porque
no
existe
nada
que
tenga
que
ver
con
lo
triste
I
know
you
came,
because
there's
nothing
to
do
with
sadness
Vamos
afuera
que
nos
espera
la
primavera,
la
luna
llena
Let's
go
outside,
spring
is
waiting
for
us,
the
full
moon
Celosa
porque
tú
alumbras
la
noche
entera
Jealous
because
you
light
up
the
whole
night
Estás
muy
loca,
pero
quiero
que
me
quieras
así
You're
very
crazy,
but
I
want
you
to
love
me
that
way
Así
a
tu
manera
So
your
way
Porque
estás
loca
de
remate
Because
you're
crazy
off
the
charts
Porque
solo
con
besos
puedo
callarte
Because
with
just
kisses
I
can
make
you
quiet
Me
gusta
todo
de
ti,
todo
de
ti
I
like
everything
about
you,
everything
about
you
Me
buscas
You
look
for
me
Solo
cuando
quieres
molestarme
Only
when
you
want
to
bother
me
Pero
con
tu
sonrisa
no
puedo
pararme
But
with
your
smile,
I
can't
stop
myself
Me
gusta
todo
de
ti,
todo
de
ti
I
like
everything
about
you,
everything
about
you
Loquita,
la
cabeza
loquita
Crazy,
the
crazy
head
Los
males
y
las
penas
me
quitas
You
take
away
the
evils
and
sorrows
A
veces
me
desquicias,
me
hechizas
Sometimes
you
drive
me
crazy,
you
bewitch
me
Pero
es
que
esta
locura
solamente
se
me
cura,
ya
te
digo
cuando
entras
But
this
craziness
only
heals
me,
I
tell
you
when
you
come
in
Y
mientras
sonríes
yo
me
cuelgo
en
la
luna
And
while
you
smile,
I
hang
from
the
moon
Duermo
en
la
comisura
de
tus
labios
I
sleep
in
the
corner
of
your
lips
No
cambio
la
cordura
por
tu
locura
I
wouldn't
trade
my
sanity
for
your
craziness
Porque
me
gustas
Because
I
like
you
Porque
estás
loca
de
remate
Because
you're
crazy
off
the
charts
Porque
solo
con
besos
puedo
callarte
Because
with
just
kisses
I
can
make
you
quiet
Me
gusta
todo
de
ti,
todo
de
ti
I
like
everything
about
you,
everything
about
you
Loquita,
la
cabeza
loquita
Crazy,
the
crazy
head
Los
males
y
las
penas
me
quitas
You
take
away
the
evils
and
sorrows
A
veces
me
desquicias,
me
hechizas
Sometimes
you
drive
me
crazy,
you
bewitch
me
Pero
es
que
esta
locura
solamente
se
me
cura,
ya
te
digo
cuando
entras
But
this
craziness
only
heals
me,
I
tell
you
when
you
come
in
Y
mientras
sonríes,
yo
me
cuelgo
en
la
luna
And
while
you
smile,
I
hang
from
the
moon
Duermo
en
la
comisura
de
tus
labios
I
sleep
in
the
corner
of
your
lips
No
cambio
la
cordura
por
tu
locura
I
wouldn't
trade
my
sanity
for
your
craziness
Porque
me
gustas
Because
I
like
you
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Todo
de
ti
Everything
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Martinez, Raul Ortiz, Urbani Mota, Jose Alberto Torres Abreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.