Paroles et traduction Tuuh - Break Through It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break Through It All
Прорваться сквозь всё
Don't
look
down!
Не
смотри
вниз!
Don't
look
down!
Не
смотри
вниз!
I've
been
here
waiting
for
the
longest
time
Я
ждала
тебя
здесь
целую
вечность,
I
can't
believe
it's
real
Никак
не
могу
поверить,
что
это
правда.
You
lose
the
battles
that
you
never
fight
Ты
проигрываешь
битвы,
за
которые
даже
не
борешься,
Can't
hide
from
what
you
feel
Нельзя
спрятаться
от
того,
что
ты
чувствуешь.
No
more
compromise
Хватит
компромиссов,
This
is
do
or
die
Сейчас
или
никогда,
And
now
you've
crossed
the
line
Ты
перешел
черту.
You'll
wake
the
beast
inside
Ты
разбудишь
во
мне
зверя.
No
more
compromise
Хватит
компромиссов,
This
is
do
or
die
Сейчас
или
никогда.
I'll
warn
you
one
last
time
Предупреждаю
тебя
в
последний
раз:
You'll
wake
the
beast
inside!
Ты
разбудишь
во
мне
зверя!
You'll
wake
the
beast
inside!
Ты
разбудишь
во
мне
зверя!
You'll
wake
the
beast
inside!
Ты
разбудишь
во
мне
зверя!
Don't
look
down!
Не
смотри
вниз!
Don't
look
down!
Не
смотри
вниз!
So
break
through
it
all,
and
don't
look
down
Так
прорвись
же
сквозь
всё
это
и
не
смотри
вниз,
You
won't
fade
out
Ты
не
угаснешь,
'Cuz
the
fire
in
you
never
dies
Потому
что
огонь
в
тебе
никогда
не
угаснет.
It
comes
around
Он
вспыхнет,
To
light
the
flame
Чтобы
разжечь
пламя.
They'll
know
your
name
Они
узнают
твое
имя,
Burned
into
their
memory
Выжженное
в
их
памяти.
Don't
stop,
we're
on
a
mission
Не
останавливайся,
у
нас
есть
миссия,
Overdriving
over
all
the
competition
Мы
обходим
всех
конкурентов.
Counting
up
the
damage
when
it's
done
Подсчитаем
ущерб,
когда
всё
закончится.
We
can't
pretend
to
listen
Мы
не
можем
притворяться,
что
слушаем,
Sorry
if
it
puts
you
in
an
imposition
Извини,
если
это
доставляет
тебе
неудобства.
We
won't
stop
until
the
battle's
won
Мы
не
остановимся,
пока
не
победим.
What
goes
around
Что
посеешь,
Comes
back
around
again
То
и
пожнешь.
And
if
we
don't
come
down
И
если
мы
не
спустимся,
We'll
be
lost
in
the
wind
То
потеряемся
в
этом
вихре.
I
know
that
we
will
find
our
way
Я
знаю,
мы
найдем
свой
путь,
We'll
do
whatever
it
will
take
Мы
сделаем
всё,
что
потребуется.
And
if
we
never
reach
the
crown
И
если
мы
не
доберемся
до
вершины,
We'll
take
the
whole
thing
down!
То
разрушим
всё
к
чертям!
Don't
look
down!
Не
смотри
вниз!
Don't
look
down!
Не
смотри
вниз!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Smyth, Tomoya Ohtani, Julian Comeau, Kellin Quinn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.