Tuuh - Break Through It All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tuuh - Break Through It All




Break Through It All
Прорваться сквозь всё
Don't look down!
Не смотри вниз!
Don't look down!
Не смотри вниз!
I've been here waiting for the longest time
Я ждала тебя здесь целую вечность,
I can't believe it's real
Никак не могу поверить, что это правда.
You lose the battles that you never fight
Ты проигрываешь битвы, за которые даже не борешься,
Can't hide from what you feel
Нельзя спрятаться от того, что ты чувствуешь.
Come on!
Давай же!
No more compromise
Хватит компромиссов,
This is do or die
Сейчас или никогда,
And now you've crossed the line
Ты перешел черту.
You'll wake the beast inside
Ты разбудишь во мне зверя.
No more compromise
Хватит компромиссов,
This is do or die
Сейчас или никогда.
I'll warn you one last time
Предупреждаю тебя в последний раз:
You'll wake the beast inside!
Ты разбудишь во мне зверя!
You'll wake the beast inside!
Ты разбудишь во мне зверя!
You'll wake the beast inside!
Ты разбудишь во мне зверя!
Don't look down!
Не смотри вниз!
Don't look down!
Не смотри вниз!
So break through it all, and don't look down
Так прорвись же сквозь всё это и не смотри вниз,
You won't fade out
Ты не угаснешь,
'Cuz the fire in you never dies
Потому что огонь в тебе никогда не угаснет.
It comes around
Он вспыхнет,
To light the flame
Чтобы разжечь пламя.
They'll know your name
Они узнают твое имя,
Burned into their memory
Выжженное в их памяти.
Don't stop, we're on a mission
Не останавливайся, у нас есть миссия,
Overdriving over all the competition
Мы обходим всех конкурентов.
Counting up the damage when it's done
Подсчитаем ущерб, когда всё закончится.
We can't pretend to listen
Мы не можем притворяться, что слушаем,
Sorry if it puts you in an imposition
Извини, если это доставляет тебе неудобства.
We won't stop until the battle's won
Мы не остановимся, пока не победим.
What goes around
Что посеешь,
Comes back around again
То и пожнешь.
And if we don't come down
И если мы не спустимся,
We'll be lost in the wind
То потеряемся в этом вихре.
I know that we will find our way
Я знаю, мы найдем свой путь,
We'll do whatever it will take
Мы сделаем всё, что потребуется.
And if we never reach the crown
И если мы не доберемся до вершины,
We'll take the whole thing down!
То разрушим всё к чертям!
Don't look down!
Не смотри вниз!
Don't look down!
Не смотри вниз!





Writer(s): Tyler Smyth, Tomoya Ohtani, Julian Comeau, Kellin Quinn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.