Tuula-Anneli Rantanen - Kaunis Pesijätär - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuula-Anneli Rantanen - Kaunis Pesijätär




Kaunis Pesijätär
Beautiful Laundress
Portugal kotimaa on Ninan,
Portugal is Nina's homeland,
Setubal nimi kaupungin,
Setubal the name of her town,
Jossa paidan ja pöytäliinan
Where the most skilled washerwoman,
Pesee pyykkäri taitavin
Washes shirts and tablecloths.
Joen rannalla nähdä saa
On the riverbank you can see,
Pyykkilaudan ja paljaat varpaat
The washboard and bare feet,
Eikä tyttöä kauniimpaa näin
And I've never seen a prettier girl,
Hän laulaen polskuttaa;
She sings as she splashes about;
Jos vain lantilla leipää saa,
If I can buy a loaf of bread for a penny,
Ostan toisella manzanillan
I'll buy a Manzanilla with the other,
Silloin pyykkärin päivä on kirkas,
Then the laundress's day will be bright,
Kaunis ja puutteeton
Beautiful and complete.
Siis klap ja klap,
So clap, clap,
Kun pyykkiä riittää vaan
When there's plenty of laundry,
Niin klap ja klap, muun
So clap, clap, and everything else,
Kyllä kuntoon saan
Yes, I can fix it.
Hän on parvessa pyykkäreiden
She's the sweetest of the laughing,
Naurusuisista herttaisin
Hearted washerwomen,
Miehet laakson ja harjanteiden
The men of the valley and the ridge,
Silmin katsovat kuumeisin
Watch her with fevered eyes.
Mieleen köyhän ja rikkaankin,
In the minds of the poor and the rich,
Mietteet kuumat tuo Ninan uumat
Nina's thoughts bring hot desire,
Kylmää vettä he niskaan saa,
They get cold water on their necks,
Nina laulaen polskuttaa;
Nina sings as she splashes about;
Jos vain lantilla leipää saa,
If I can buy a loaf of bread for a penny,
Ostan toisella manzanillan
I'll buy a Manzanilla with the other,
Silloin pyykkärin päivä on kirkas,
Then the laundress's day will be bright,
Kaunis ja puutteeton
Beautiful and complete.
Siis klap ja klap,
So clap, clap,
Kun pyykkiä riittää vaan
When there's plenty of laundry,
Niin klap ja klap, muun
So clap, clap, and everything else,
Kyllä kuntoon saan
Yes, I can fix it.
Päivän noususta myöhään iltaan
From sunrise to late at night,
Hankaa pyykkiä valkeaa
She scrubs the white laundry,
Katsein seuraten laiturilta virran
Watching the leisurely flow
Juoksua verkkaisaa
Of the current from the pier.
Kenties jossakin odottaa
Perhaps somewhere a young man waits,
Nuori mies luona virran mutkan
By the bend in the stream,
Olkoon köyhä ja maineeton,
Let him be poor and without reputation,
Rakkain silti hän mulle on
He is still the dearest to me.
Jos vain lantilla leipää saan,
If I can buy a loaf of bread for a penny,
Ostan toisella manzanillan
I'll buy a Manzanilla with the other,
Silloin pyykkärin päivä on kirkas,
Then the laundress's day will be bright,
Kaunis ja puutteeton
Beautiful and complete.
Kaunis pyykkäri paitojen kaunis,
Beautiful washerwoman of beautiful shirts,
Neitonen virran rannan
Maiden of the riverbank,
Yhden tiedämme ainakin vain,
One thing we know for sure,
Sua oottavan iltaisin
Waiting for you in the evening.
Siis klap ja klap,
So clap, clap,
Kun pyykkiä riittää vaan
When there's plenty of laundry,
Niin klap ja klap, muun
So clap, clap, and everything else,
Kyllä kuntoon saan
Yes, I can fix it.
Kun pyykkiä riittää vaan,
When there's plenty of laundry,
Kyllä kuntoon saan
Yes, I can fix it





Writer(s): André Popp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.