Tuxedo Junction - Chattanooga Choo Choo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tuxedo Junction - Chattanooga Choo Choo




Pardon me boy, is that the Chattanooga Choo Choo?
Извини, парень, это Чаттануга Чу-Чу?
Track twenty nine, boy you can gimme a shine
Трек двадцать девятый, парень, ты можешь придать мне блеска.
I can afford to board a Chattanooga Choo Choo
Я могу позволить себе сесть на борт "Чаттануга Чу-чу"
I've got my fare and just a trifle to spare
У меня есть деньги на проезд и совсем немного в запасе
You leave the Pennsylvania station 'bout a quarter to four
Вы покидаете Пенсильванский вокзал примерно без четверти четыре
Read a magazine and then you're in Baltimore
Читаешь журнал, а потом оказываешься в Балтиморе
Dinner in the diner, nothing could be finer
Ужин в закусочной - ничего не может быть прекраснее
Than to have your ham 'n' eggs in Carolina
Чем съесть яичницу с ветчиной в Каролине
When you hear the whistle blowin' eight to the bar
Когда ты услышишь свисток, возвещающий восьмерку в баре
Then you know that Tennessee is not very far
Тогда вы знаете, что Теннесси не так уж далеко
Shovel all the coal in, gotta keep it rollin'
Загребай весь уголь, нужно, чтобы он продолжал вращаться.
Woo, woo, Chattanooga, there you are
Ууу, ууу, Чаттануга, вот ты где
There's gonna be a certain party at the station
На станции будет определенная вечеринка
Satin and lace, I used to call funny face
Атлас и кружева, которые я раньше называла "Забавная мордашка"
She's gonna cry until I tell her that I'll never roam
Она будет плакать, пока я не скажу ей, что никогда не буду бродяжничать.





Writer(s): Mack Gordon, Harry Warren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.