Tuyo - Abismo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tuyo - Abismo




Abismo
Бездна
Eu sempre faço tudo errado
Я всегда всё делаю не так,
presa na vontade de afundar
Застряла в желании утонуть.
A gravidade vem, me puxa
Гравитация приходит, тянет меня
Pro infinito que é me abandonar
В бесконечность, которая заключается в том, чтобы потерять себя.
Eu queria viver pra sempre
Я хотела бы жить вечно
E ter tempo de descansar
И иметь время отдохнуть
Entre uma tentativa e outra de acertar
Между одной попыткой и другой попасть в цель.
Se todo abismo é infinito
Если каждая бездна бесконечна,
Será que a gente vive pra sempre quando cai
Может быть, мы живем вечно, когда падаем?
Se o horizonte é mais bonito
Если горизонт красивее
Durante a queda a gente olha e se distrai
Во время падения, мы смотрим на него и отвлекаемся.
Pra viver pra semprе tem que não lembrar
Чтобы жить вечно, нужно не помнить,
Quе foi feito pra ter fim
Что всё создано, чтобы иметь конец.
Mais disperso que antes
Более рассеянной, чем раньше,
Mais imerso que ontem
Более погруженной, чем вчера,
Todo final me abraça sem avisar
Каждый конец обнимает меня без предупреждения.
Eu queria viver pra sempre
Я хотела бы жить вечно,
Eu queria viver pra sempre
Я хотела бы жить вечно,
Eu queria viver pra sempre
Я хотела бы жить вечно,
Eu queria viver pra sempre
Я хотела бы жить вечно.
Se todo abismo é infinito
Если каждая бездна бесконечна,
Será que a gente vive pra sempre quando cai
Может быть, мы живем вечно, когда падаем?
Se o horizonte é mais bonito
Если горизонт красивее
Durante a queda a gente olha e se distrai
Во время падения, мы смотрим на него и отвлекаемся.





Writer(s): Jean Costa Machado, Lilian Da Silva Soares Machado, Layane Da Silva Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.