Paroles et traduction Tuyo - Vidaloca
A
vida
anda
tão
massa
que
eu
fico
bolada
The
life
is
going
so
great,
that
I
feel
cheated
Acho
que
tudo
é
armação
I
guess
is
all
a
set-up
Tem
câmera
escondida
dentro
da
minha
casa
There's
a
hidden
camera
inside
my
house
Pra
filmar
minha
reação
To
film
my
reaction
A
vida
anda
tão
louca,
tô
encurralada
Life
is
going
so
crazy,
I'm
cornered
Com
dilemas
insolúveis
With
unsolvable
dilemmas
Porque
agora
eu
sou
grande,
eu
tô
bem
adulta
Because
now
I'm
grown,
I'm
a
big
girl
Tenho
que
pagar
de
normal
I
have
to
pretend
to
be
normal
Um
adjetivo
bom
pra
vida
é
louca
A
good
adjective
for
life
is
crazy
Porque
pra
viver
não
pode
bater
bem
Because
to
live
you
can't
be
quite
right
Se
bem
que
no
fim
o
mundo
está
morrendo
Although
in
the
end
the
world
is
dying
No
final
de
tudo
não
sobra
In
the
end
there's
nothing
left
Um
adjetivo
bom
pra
vida
é
louca
A
good
adjective
for
life
is
crazy
Porque
pra
viver
não
pode
bater
bem
Because
to
live
you
can't
be
quite
right
Se
bem
que
no
fim
o
mundo
está
morrendo
Although
in
the
end
the
world
is
dying
No
final
de
tudo
não
sobra
In
the
end
there's
nothing
left
A
vida
anda
tão
chata
que
eu
desejo
a
morte
Life
is
going
so
boring
that
I
wish
death
Mas
tô
sem
moral
de
morrer
But
I
don't
have
the
decency
to
die
Porque
tem
tanta
coisa
na
minha
agenda
Because
I
have
so
many
things
to
do
Que
eu
tenho
que
resolver
That
I
have
to
fix
Eu
quero
que
se
exploda
a
sociedade
I
want
to
blow
the
society
up
E
todos
os
seus
malefícios
And
all
its
wicked
ways
Porque
a
vida
é
pouca
e
eu
não
sou
novinha
Because
life
is
short
and
I'm
not
a
young
girl
anymore
Quase
pronta
para
partir
Almost
ready
to
leave
Um
adjetivo
bom
pra
vida
é
louca
A
good
adjective
for
life
is
crazy
Porque
pra
viver
não
pode
bater
bem
Because
to
live
you
can't
be
quite
right
Se
bem
que
no
fim
o
mundo
está
morrendo
Although
in
the
end
the
world
is
dying
No
final
de
tudo
não
sobra
In
the
end
there's
nothing
left
Um
adjetivo
bom
pra
vida
é
louca
A
good
adjective
for
life
is
crazy
Porque
pra
viver
não
pode
bater
bem
Because
to
live
you
can't
be
quite
right
Se
bem
que
no
fim
o
mundo
está
morrendo
Although
in
the
end
the
world
is
dying
No
final
de
tudo
não
sobra
In
the
end
there's
nothing
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jean costa machado, layane da silva soares, lilian da silva soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.