Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miyadın Doldu
Your Time Has Come
Buralari
güz
gibi
oldu
These
places
have
become
like
autumn
Gündüzleri
gece
gibi
oldu
Days
have
become
like
night
Sesin
hiç
çikmaz
oldu
Your
voice
has
become
silent
Yarim
senin
miyadin
doldu
My
love,
your
time
has
come
Göz
süzüp
bakişmalar
Looking
at
me
with
eyes
Sessiz
telefonlar
Silent
phone
calls
Bana
fazla
çocuk
bunlar
These
are
child's
play
to
me
üzgünüm
duramam
Sorry,
I
can't
wait
Kaldim
fazladan
I
have
stayed
too
long
Birkaç
zamanim
var
I
have
a
little
more
time
O
da
bana
kâr
And
this
is
a
bonus
for
me
Gece
oldu
giyindim
parfümleri
süründüm
When
night
comes,
I
get
dressed
and
put
on
perfume
Gidilecek
bir
çok
yol
var
There
are
many
roads
to
go
Eğlenmek
istiyorum
bana
buralar
dar
I
want
to
have
fun,
this
place
is
too
small
for
me
Kaprisini
çekemem
ben
ay
I
can't
handle
your
tantrums,
my
dear
Gece
oldu
giyindim
parfümleri
süründüm
When
night
comes,
I
get
dressed
and
put
on
perfume
Gidilecek
bir
çok
yol
var
There
are
many
roads
to
go
Eğlenmek
istiyorum
bana
buralar
dar
I
want
to
have
fun,
this
place
is
too
small
for
me
Kaprisini
çekemem
ben
ay
I
can't
handle
your
tantrums,
my
dear
Buralari
güz
gibi
oldu
These
places
have
become
like
autumn
Gündüzleri
gece
gibi
oldu
Days
have
become
like
night
Sesin
hiç
çikmaz
oldu
Your
voice
has
become
silent
Yarim
senin
miyadin
doldu
My
love,
your
time
has
come
Göz
süzüp
bakişmalar
Looking
at
me
with
eyes
Sessiz
telefonlar
Silent
phone
calls
Bana
fazla
çocuk
bunlar
These
are
child's
play
to
me
üzgünüm
duramam
Sorry,
I
can't
wait
Kaldim
fazladan
I
have
stayed
too
long
Birkaç
zamanim
var
I
have
a
little
more
time
O
da
bana
kâr
And
this
is
a
bonus
for
me
Gece
oldu
giyindim
parfümleri
süründüm
When
night
comes,
I
get
dressed
and
put
on
perfume
Gidilecek
bir
çok
yol
var
There
are
many
roads
to
go
Eğlenmek
istiyorum
bana
buralar
dar
I
want
to
have
fun,
this
place
is
too
small
for
me
Kaprisini
çekemem
ben
ay
I
can't
handle
your
tantrums,
my
dear
Gece
oldu
giyindim
parfümleri
süründüm
When
night
comes,
I
get
dressed
and
put
on
perfume
Gidilecek
bir
çok
yol
var
There
are
many
roads
to
go
Eğlenmek
istiyorum
bana
buralar
dar
I
want
to
have
fun,
this
place
is
too
small
for
me
Kaprisini
çekemem
ben
ay
I
can't
handle
your
tantrums,
my
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Sonay Yagiz, Ayse Tugba Ozerk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.