Tuğrul Bektaş feat. Dilkeş Kardar - Canavar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tuğrul Bektaş feat. Dilkeş Kardar - Canavar




Canavar
Чудовище
Hayalet danışman çatışma kastı
Призрачный консультант затеял конфликт,
Sponsor PR on bin imza attıp
Спонсор пиарщик десять тысяч подписей собрал,
Gökdelen toplantı bira ışıltı
Встреча в небоскребе, блеск пива,
Kamera flaş ve sahne parıltı
Вспышки камер и блеск сцены.
Asansör kıravat VIP şoför
Лифт, галстук, VIP-шофер,
Toplantı odası her yer editör
Переговорная, везде редакторы,
Ropörtaj peşinden teklif bonkör
После интервью щедрое предложение,
Bir anda kaybol bir anda da ol kör
Внезапно исчезни, внезапно ослепни.
Criminal rapleri sahte tekte pes
Криминальный рэп, фальшивый бит, сдаюсь,
Back vokalde rap bizde tek nefes
Бэк-вокал в рэпе, у нас один вдох,
Unkapanı tribi es ver es kelek
Забудь про фишки Unkapanı, брось это дело,
Yeni jenerasyona meslek eklemek
Новому поколению профессию добавить.
Sektör hep dönek artist keklemek
Индустрия вся продажная, артистов дурить,
Moda stiline ikon en temiz binek
Модный стиль, икона, самая чистая тачка,
Şirket beslemek zorunda bırakan
Компанию кормить заставляют,
Her yapımcı kansız bir köstebek demek
Каждый продюсер бессердечный крот.
Para basan sanatına karabasan gibi çöken
На искусство, которое деньги печатает, как кошмар наваливаются,
Pazarın baronlarına rest diyin
Баронам рынка скажите "нет",
Arabozar hasım olan kazanova kara dula yem olamam
Арабозар, враждебный Казанова, я не могу быть кормом для черной дыры,
Karakola gidene dek bekleyin
Ждите, пока не попадете в участок.
Neyleyim suratımı buradayız hayır ola gelin hadi
Что мне делать с моим лицом, мы здесь, приходите, пусть все будет хорошо,
Kuramam hiç telepati pili bitik Max Payne
Не могу установить телепатическую связь, батарейка села, Макс Пэйн,
Meselemin içi derin ederini tamamlayıp
Моя проблема глубока, завершив ее суть,
Çata pata raconuna sizleri de çekmiyim
Не хочу втягивать вас в свои разборки.
Klibimi yedi bine satıp akabinde yüzüme gülen o ibneyi
Того педика, который продал мой клип за семь тысяч, а потом улыбался мне в лицо,
Sallamadım ağlamayın bağlamadı maskaralık
Я не послал, не плачьте, не впечатлило, клоунада,
Yapmicam inan ki şuan için para değil
Не буду делать, поверьте, сейчас дело не в деньгах,
Katlamalı basmalara alışana kumar iyi
Пока не привыкнешь к крупным ставкам, азартные игры хороши,
Sizi yanıma alırım adınıza kuma diyip
Я возьму вас с собой, называя вас песком,
Suratıma sansürü koymalı magazin
На мое лицо цензуру должны наложить СМИ,
Beynime kramp rap dolu dolu dopamin
В моем мозгу судорога, рэп полон дофамина.
Hazinemde ağırlaşıyordu
Моя казна тяжелела,
Bu yüzden terazide ağır basıyordum
Поэтому я перевешивал на весах,
İçim ağır dışım ferah rahat yaşıyordum
Внутри тяжело, снаружи свободно, я жил спокойно,
Mars′tan inme çatlamaz bi sabır taşıyordum
Я обладал марсианским терпением, которое не треснет.
Beni kıramaz o hokkabazlar boş yol
Меня не сломить, эти фокусники, свободная дорога,
Bulan herkeste rol
У каждого, кто нашел, есть роль,
Bariz her şey hep rol
Все очевидно, все роли,
Benim mazim sarhoş
Мое прошлое пьяно,
Her daim koş koş peşimden
Всегда беги, беги за мной,
Çünkü başka bayim yok yok
Потому что у меня нет другой госпожи.
İçimde canlandı canavar
Внутри меня ожило чудовище,
Dedi bana düşsende yine kalk
Сказало мне, даже если упадешь, снова встань,
Bile bile rastlantı aramam
Я намеренно не ищу совпадений,
Yara benim açılsa da kanamaz
Даже если моя рана откроется, она не кровоточит,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Hasmımın dokunmalık canı var
У моего врага есть жизнь, к которой можно прикоснуться.
Canlandı canavar
Ожило чудовище,
Bile bile rastlantı aramam
Я намеренно не ищу совпадений,
Yara benim açılsa da kanamaz
Даже если моя рана откроется, она не кровоточит,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Hasmımın dokunmalık canı var
У моего врага есть жизнь, к которой можно прикоснуться.
Yoksan yoksun düz mantık
Если тебя нет, значит тебя нет, простая логика,
Çok fırsat bulsan susmazsın
Если найдешь много возможностей, не умолчишь,
Koy maldan madem kurnazsın
Давай деньги, раз уж ты хитрый,
Yol bulmak bazen imkansız
Найти путь иногда невозможно,
Doymak bilmez vicdansız gibi
Как ненасытный бессовестный,
Bir puşt yarattım imkansız demi
Я создал ублюдка, разве это невозможно?
İmkan bulsan piç serseri gibi konuşup arkamdan yapcan şekil
Если бы ты нашел возможность, ты бы говорил как мерзкий подонок за моей спиной и строил из себя что-то.
Reklam şart bak background'ın paspal
Реклама обязательна, посмотри, твой бэкграунд грязный,
Çok komik oluyor ben ekranda kasmam
Очень смешно, я не напрягаюсь на экране,
Pek fazla vibe mood en fazla rap roof olur bize risk bu
Не так много вайба, настроения, максимум рэп-крыша, для нас это риск,
Anlamaz hiç yuh D ve K de rap bul
Вообще не понимает, фу, D и K найдут рэп,
Rap bu uçman kolay olur içmeden Redbull
Это рэп, тебе будет легко летать, не выпивая Redbull.
Peki lan ye yumruk ol şekil
Ну ладно, получай кулак, будь готов,
Seküler bi takım hal
Светская команда,
Beynimdekine plan denir ama bir kira bile sıkar iki ay
То, что у меня в голове, называется планом, но даже аренда душит два месяца,
Yeri gelir iki laf edemezdim iki saat
Бывало, я не мог сказать и двух слов два часа,
Tadı yok bi gram günümün bu ne ki daha
У моего дня нет ни грамма вкуса, что это еще такое,
Soluk mavilerle kapalı bi göğü var
Бледно-голубое небо закрыто,
Doruk noktalarında inançlı nida atar hep
На пике всегда кричит с верой,
Olayı budur bu biraz da iyi hal İlkan
Вот в чем дело, это еще и хорошее поведение, Илькан.
Kemik sesi gelir yüzüne vurunca punch
Звук костей, когда бьешь в лицо панчем,
Rant sağlayalan bütün ekürilerine fuck ya
К черту всех твоих прихлебателей, которые наживаются,
Ağlayan bebelere dilim olur shotgun
Для плачущих младенцев мой язык становится дробовиком,
Bağlayan nedenime intihar bir bardak
Привязанный к моей причине, самоубийство - это стакан.
Kana kana içiyorum bardağı
Жадно пью из стакана,
Dolu kaderimin bütün notaları bar bar
Полны все ноты моей судьбы, бар за баром,
Sahnem olur evim sokağımda yolum hep dar
Моя сцена - мой дом, моя улица, мой путь всегда узок,
Sizi sevmedi Dilkeş Kardar
Дилкеш Кардар вас не любит.
İçimde canlandı canavar
Внутри меня ожило чудовище,
Dedi bana düşsende yine kalk
Сказало мне, даже если упадешь, снова встань,
Bile bile rastlantı aramam
Я намеренно не ищу совпадений,
Yara benim açılsa da kanamaz
Даже если моя рана откроется, она не кровоточит,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Hasmımın dokunmalık canı var
У моего врага есть жизнь, к которой можно прикоснуться.
Canlandı canavar
Ожило чудовище,
Bile bile rastlantı aramam
Я намеренно не ищу совпадений,
Yara benim açılsa da kanamaz
Даже если моя рана откроется, она не кровоточит,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Canavar
Чудовище,
Hasmımın dokunmalık canı var
У моего врага есть жизнь, к которой можно прикоснуться.





Writer(s): Dilkeş Kardar, Tuğrul Bektaş

Tuğrul Bektaş feat. Dilkeş Kardar - Canavar (feat. Dilkeş Kardar) - Single
Album
Canavar (feat. Dilkeş Kardar) - Single
date de sortie
07-05-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.