Tuğrul Bektaş - Ukde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuğrul Bektaş - Ukde




Ukde
Regret
Gidiyorum en uzaklara
I'm going to the farthest place
Bilmediğim uçurumlara
To unknown cliffs
Gözyaşım kurur hiç aldırma
My tears will dry, don't worry
Sebebim ol yarama
Be the reason for my wound
Gidiyorum en uzaklara
I'm going to the farthest place
Bilmediğim uçurumlara
To unknown cliffs
Gözyaşım kurur hiç aldırma
My tears will dry, don't worry
Sebebim ol yarama
Be the reason for my wound
Sus artık kapat tüm sayfaları karanlık her bi yanım
Be quiet now, turn all the pages, darkness is everywhere
Ölümden çok uzakta kalbin eritir arzuları
Far away from death, your heart melts desires
Umutlar aklı yarım somurtmam haz duyarım
My hopes are half-witted, I frown, I find pleasure
Bulutlardan düşüp gel de ben tutayım
Fall from the clouds, let me hold you
Senden doğan fırtınayım kainatın aynası
I'm the storm born of you, the mirror of the universe
Kasımda tutuldum sen hangi aydasın
I was caught in November, what month are you in?
Kokunu giyinmiş gül solmasın
May the rose not wither, adorned with your scent
Sesini kes de benden başka kimse duymasın
Hush your voice, let no one hear but me
Şiirlerle doldu taştı nefsim artık tertemiz
My breath is filled to the brim with poetry, now it's spotless
Şehirlerce uzaklaştım yendim artık öfkemi
I've gone far away from cities, I've overcome my anger
Yalnızlığım sayesinde yıldım artık köhneyim
Thanks to my loneliness, I'm a star, I'm old now
Kim istemez hayranlık duyduğu rüyayı görmeyi
Who wouldn't want to see the dream they admire
Gözlerim sükunetini boğar bakarken
My eyes choke on your calm when they look
Sen güneşsin ben gecene doğan aybala
You are the sun, I am the moon that rises into your night
Şimdi gel tüm aldıklarını ver bana
Now come, give me all that you have taken
Gülümse sebebim ol yarama
Smile, be the reason for my wound
Gidiyorum en uzaklara
I'm going to the farthest place
Bilmediğim uçurumlara
To unknown cliffs
Gözyaşım kurur hiç aldırma
My tears will dry, don't worry
Sebebim ol yarama
Be the reason for my wound
Gidiyorum en uzaklara
I'm going to the farthest place
Bilmediğim uçurumlara
To unknown cliffs
Gözyaşım kurur hiç aldırma
My tears will dry, don't worry
Sebebim ol yarama
Be the reason for my wound
Gidiyorum en uzaklara
I'm going to the farthest place
Bilmediğim uçurumlara
To unknown cliffs
Gözyaşım kurur hiç aldırma
My tears will dry, don't worry
Sebebim ol yarama
Be the reason for my wound
Gidiyorum en uzaklara
I'm going to the farthest place
Bilmediğim uçurumlara
To unknown cliffs
Gözyaşım kurur hiç aldırma
My tears will dry, don't worry
Sebebim ol yarama
Be the reason for my wound






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.