Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(The
punishment
of
death
for
the
vilains,
(Die
Todesstrafe
für
die
Schurken,
Those
are
just
words
Das
sind
nur
Worte
Young
master,
Junger
Meister,
I
had
to
hold
my
tongue,
Ich
musste
meine
Zunge
im
Zaum
halten,
I
wanted
to
tell
you
the
truth
but
it's
just
too
cruel,
Ich
wollte
dir
die
Wahrheit
sagen,
aber
sie
ist
einfach
zu
grausam,
What
did
they
feel
when
they
killed
him?
Was
haben
sie
gefühlt,
als
sie
ihn
töteten?
They
felt
nothing!)
Sie
haben
nichts
gefühlt!)
I'm
possessed
by
a
muthafuckin
devil
bitch
Ich
bin
von
einer
verdammten
Teufelin
besessen,
Calling
right
from
under
hell
Die
direkt
aus
der
Hölle
anruft
I
came
to
settle
shit
Ich
bin
gekommen,
um
die
Sache
zu
klären
Kill
these
bitches
with
my
power
Diese
Schlampen
mit
meiner
Macht
zu
töten
And
replenish
it
Und
sie
wieder
aufzufüllen
And
all
these
stupid
muthafuckas
wanna
settle
shit
Und
all
diese
dummen
Mistkerle
wollen
die
Sache
klären
Well
settle
this
Nun,
klärt
das
I'm
the
muthafuckin
devil
bitch
Ich
bin
die
verdammte
Teufelin,
Calling
right
from
under
hell
Die
direkt
aus
der
Hölle
anruft
I
came
to
settle
shit
Ich
bin
gekommen,
um
die
Sache
zu
klären
Kill
these
bitches
with
my
power
Diese
Schlampen
mit
meiner
Macht
zu
töten
And
replenish
it
Und
sie
wieder
aufzufüllen
And
all
these
stupid
muthafuckas
wanna
settle
shit
Und
all
diese
dummen
Mistkerle
wollen
die
Sache
klären
Well
settle
this
Nun,
klärt
das
You
don't
know
the
sacrifice
that
I
had
to
give
Du
weißt
nicht,
welches
Opfer
ich
bringen
musste
To
try
to
live
this
life
Um
zu
versuchen,
dieses
Leben
zu
leben
To
try
to
get
to
get
the
mic
Um
zu
versuchen,
das
Mikrofon
zu
bekommen
And
try
to
spit
the
shit
that
I
spit
Und
zu
versuchen,
die
Scheiße
zu
spucken,
die
ich
spucke
To
make
you
wanna
hit
the
pipe
Um
dich
dazu
zu
bringen,
an
der
Pfeife
zu
ziehen
Cause
I'm
dope
I'm
loaded
inside
your
bowl
Weil
ich
dope
bin,
ich
bin
in
deiner
Schüssel
geladen
If
you
spark
the
flame
Wenn
du
die
Flamme
entzündest
You
know
getting
high
Du
weißt,
dass
du
high
wirst
You
can't
get
with
I
Du
kannst
nicht
mit
mir
mithalten
Cause
I
sit
beneath
the
sky
Weil
ich
unter
dem
Himmel
sitze
Fallen
angel
until
I
die
Ein
gefallener
Engel,
bis
ich
sterbe
Never
really
even
had
a
clue
Ich
hatte
nie
wirklich
eine
Ahnung
About
the
shit
that
I
be
saying
Von
der
Scheiße,
die
ich
sage
When
I
talk
about
the
muthafuckin
Devils
Wenn
ich
über
die
verdammten
Teufel
spreche
That
be
taking
over
deep
inside
my
body
Die
tief
in
meinem
Körper
die
Kontrolle
übernehmen
And
they
try
to
make
bleed
until
Und
sie
versuchen,
mich
bluten
zu
lassen
But
i
can
never
let
em
stop
me
Aber
ich
kann
sie
niemals
aufhalten
lassen
Cause
I'm
riding
for
the
same
side
Weil
ich
für
die
gleiche
Seite
reite
Cutting
off
my
muthafucking
wings
Meine
verdammten
Flügel
abschneide
Feel
the
burn
Spür
das
Brennen
Cause
you
know
that
you
can't
fly
Weil
du
weißt,
dass
du
nicht
fliegen
kannst
Horns
growing
right
outside
my
muthafuckin
head
Hörner
wachsen
direkt
aus
meinem
verdammten
Kopf
So
I
can
never
lose
a
battle
So
kann
ich
niemals
eine
Schlacht
verlieren
Cause
you
know
that
I
can't
die
Weil
du
weißt,
dass
ich
nicht
sterben
kann
Get
your
as
knocked
down
to
the
ground
Lass
dich
zu
Boden
werfen
Cause
you
know
Weil
du
weißt
That
you
can
never
try
to
come
around
Dass
du
niemals
versuchen
kannst,
hierher
zu
kommen
And
everything
I'm
looking
at
inside
of
my
vision
when
I'm
living
Und
alles,
was
ich
in
meiner
Vision
sehe,
wenn
ich
lebe
Make
me
feel
like
I
was
born
to
live
underground
Gibt
mir
das
Gefühl,
als
wäre
ich
geboren,
um
im
Untergrund
zu
leben
I
ain't
got
time
for
the
drama
Ich
habe
keine
Zeit
für
das
Drama
That
be
coming
in
the
life
Das
im
Leben
kommt
Because
I
wanna
try
to
get
myself
right
Weil
ich
versuchen
will,
mich
selbst
in
Ordnung
zu
bringen
But
I
can
never
try
to
get
myself
right
Aber
ich
kann
niemals
versuchen,
mich
selbst
in
Ordnung
zu
bringen
If
every
single
night
Wenn
ich
jede
einzelne
Nacht
I
be
feeling
like
I
just
wanna
die
Das
Gefühl
habe,
ich
will
einfach
nur
sterben
Fighting
suicidal
thoughts
Ich
kämpfe
gegen
Selbstmordgedanken
That
penetrate
my
brain
Die
mein
Gehirn
durchdringen
If
you
feel
like
you
alone
Wenn
du
dich
allein
fühlst
Then
I
feel
your
pain
Dann
fühle
ich
deinen
Schmerz
Fuck
the
people
in
your
life
Scheiß
auf
die
Leute
in
deinem
Leben
That
act
like
they
don't
care
Die
sich
so
verhalten,
als
ob
es
ihnen
egal
wäre
Go
get
your
muthafuckin
money
Hol
dir
dein
verdammtes
Geld
Throw
it
in
the
air
Wirf
es
in
die
Luft
I'm
possessed
by
a
muthafuckin
devil
bitch
Ich
bin
von
einer
verdammten
Teufelin
besessen
Calling
right
from
under
hell
Die
direkt
aus
der
Hölle
anruft
I
came
to
settle
shit
Ich
bin
gekommen,
um
die
Sache
zu
klären
Kill
these
bitches
with
my
power
Diese
Schlampen
mit
meiner
Macht
zu
töten
And
replenish
it
Und
sie
wieder
aufzufüllen
And
all
these
stupid
muthafuckas
wanna
settle
shit
Und
all
diese
dummen
Mistkerle
wollen
die
Sache
klären
Well
settle
this
Nun,
klärt
das
I'm
the
muthafuckin
devil
bitch
Ich
bin
die
verdammte
Teufelin
Calling
right
from
under
hell
Die
direkt
aus
der
Hölle
anruft
I
came
to
settle
shit
Ich
bin
gekommen,
um
die
Sache
zu
klären
Kill
these
bitches
with
my
power
Diese
Schlampen
mit
meiner
Macht
zu
töten
And
replenish
it
Und
sie
wieder
aufzufüllen
And
all
these
stupid
muthafuckas
wanna
settle
shit
Und
all
diese
dummen
Mistkerle
wollen
die
Sache
klären
Well
settle
this
Nun,
klärt
das
You
swear
you
hate
me
Du
schwörst,
du
hasst
mich
But
your
ass
always
hit
me
up
Aber
dein
Arsch
meldet
sich
immer
bei
mir
I
wouldn't
collaborate
with
your
crew
Ich
würde
nicht
mit
deiner
Crew
zusammenarbeiten
I'd
rather
get
a
feature
from
Daffy
Duck
Ich
würde
lieber
ein
Feature
von
Daffy
Duck
bekommen
And
I
don't
give
a
fuck
Und
es
ist
mir
scheißegal
Cause
I'm
taking
off
Weil
ich
abhebe
While
you
sitting
in
the
background
hating
Während
du
im
Hintergrund
sitzt
und
hasst
You
can
keep
praying
Du
kannst
weiter
beten
For
my
demise
Für
meinen
Untergang
It'll
it
never
happen
Es
wird
niemals
passieren
So
keep
waiting
Also
warte
weiter
Waiting
for
another
opportunity
Warte
auf
eine
weitere
Gelegenheit
To
lift
these
muthafuckas
Diese
Mistkerle
hochzuheben
When
I
pull
em
out
the
ground
Wenn
ich
sie
aus
dem
Boden
ziehe
And
everybody
that
be
talking
all
that
shit
when
I
be
spitting
Und
jeder,
der
all
diesen
Scheiß
redet,
wenn
ich
spucke
I
don't
even
hear
your
voice
Ich
höre
deine
Stimme
nicht
einmal
So
you
don't
even
make
sound
Also
machst
du
nicht
einmal
Geräusche
Getting
drowned
from
the
fame
that
I
claim
Du
ertrinkst
in
dem
Ruhm,
den
ich
beanspruche
Hope
you
feel
it
in
your
veins
Ich
hoffe,
du
fühlst
es
in
deinen
Venen
All
the
jealousy
the
rage
and
the
pain
All
die
Eifersucht,
die
Wut
und
den
Schmerz
That
you
showing
everyday
Die
du
jeden
Tag
zeigst
You
can
try
to
take
it
out
on
me
Du
kannst
versuchen,
es
an
mir
auszulassen
But
I
swear
I
will
never
be
afraid
Aber
ich
schwöre,
ich
werde
niemals
Angst
haben
A
muthafuckin
renegade
Ein
verdammter
Abtrünniger
Taking
out
the
blade
Der
die
Klinge
herausnimmt
Make
my
way
Meinen
Weg
macht
Carve
my
name
right
into
your
shoulder
Meinen
Namen
direkt
in
deine
Schulter
ritzt
I'm
colder
Ich
bin
kälter
My
mouth
is
a
muthafuckin
gun
Mein
Mund
ist
eine
verdammte
Waffe
And
I
never
really
ever
found
a
need
for
a
holster
Und
ich
habe
nie
wirklich
ein
Holster
gebraucht
Right
on
the
muthafuckin
wall
like
a
picture
Direkt
an
die
verdammte
Wand
wie
ein
Bild
Spread
her
legs
and
lick
it
up
like
a
swisha
Spreize
ihre
Beine
und
leck
sie
auf
wie
ein
Swisha
Take
another
picture
with
your
sister
Mach
noch
ein
Foto
mit
deiner
Schwester
Like
a
post
card
Wie
eine
Postkarte
Get
it
in
the
mail
Schick
es
per
Post
Cause
I
know
you
Probably
miss
her
Weil
ich
weiß,
dass
du
sie
wahrscheinlich
vermisst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dejon Reginald Baptiste
Album
Thorn
date de sortie
01-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.