TVETH - Зеркало - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TVETH - Зеркало




Зеркало
Mirror
Стоя перед зеркалом, я не узнал
Standing before the mirror, I didn't recognize
Стоя перед зеркалом
Standing before the mirror
Стоя перед зеркалом, я не узнал себя
Standing before the mirror, I didn't recognize myself
Я не понимаю, откуда боль в этих глазах
I don't understand, where does the pain in these eyes come from?
Я шёл мимо храма, но там окна не горят
I walked past the temple, but the windows are not lit
Раньше было проще, но я не вернусь назад
It used to be easier, but I won't go back
И ты, наверно, спятил, когда говоришь мне брат
And you've probably gone mad, when you call me brother
У меня был брат и он уже на небесах
I had a brother and he is already in heaven
Кинул кости на пол, взглядом залип на экран
Threw the dice on the floor, my gaze stuck to the screen
Шаг за шагом медленно вверх, но я сам
Step by step slowly up, but I am alone
И я не понимаю как
And I don't understand how
Я оказался здесь, что они от меня хотят?
I ended up here, what do they want from me?
Потом я налил себе очередной бокал
Then I poured myself another glass
Пока мир донимал грязью на языках
While the world was pestering with dirt on their tongues
Моя ладонь превращается в кулак
My palm turns into a fist
Белый аутлайн подчеркнуть, как она хороша
White outline emphasize, how beautiful she is
Почему не могу я дышать?
Why can't I breathe?
Килла фейс, бейби фейс, жизнь игра
Killa face, baby face, life is a game
Зачем телефон меня будит с утра?
Why does the phone wake me up in the morning?
Выходить куда-то да ну его нах
To go out somewhere screw that
Если только в тачке будет грязный трах
If only there would be dirty sex in the car
Если бы я молодым только знал
If only I knew when I was young
Что ожидает в темноте-ие-ие-ие
What awaits in the darkness-ah-ah-ah-ah
Я достал ключи и открыл старый кабинет
I got the keys and opened the old cabinet
Боже, храни интернет
God, bless internet
Суки сыпятся как снег
Bitches fall like snow
Я сражаюсь с суперэго, что мешает мне гореть
I fight with the superego, which prevents me from burning
Стольких вынес на бите и на фите
I carried so many on the beat and on the feature
Но на равных со мной всегда оставался только Джей (celebratin' life)
But only Jay always remained my equal (celebratin' life)
Под ногой проливается шампейн
Champagne is pouring under my feet
Это боль, это пейн
This is pain, this is hurt
Это хай, это тэкк
This is high, this is tech
Стоя перед зеркалом, я не узнал себя
Standing before the mirror, I didn't recognize myself
Я не понимаю, откуда боль в этих глазах
I don't understand, where does the pain in these eyes come from?
Я шёл мимо храма, но там окна не горят
I walked past the temple, but the windows are not lit
Раньше было проще, но я не вернусь назад
It used to be easier, but I won't go back
И ты, наверно, спятил, когда говоришь мне брат
And you've probably gone mad, when you call me brother
У меня был брат и он уже на небесах
I had a brother and he is already in heaven
Кинул кости на пол, взглядом залип на экран
Threw the dice on the floor, my gaze stuck to the screen
Шаг за шагом медленно вверх, но я сам
Step by step slowly up, but I am alone
Стоя перед зеркалом, я не узнал себя
Standing before the mirror, I didn't recognize myself
Я не понимаю, откуда боль в этих глазах
I don't understand, where does the pain in these eyes come from?
Я шёл мимо храма, но там окна не горят
I walked past the temple, but the windows are not lit
Раньше было проще, но я не вернусь назад
It used to be easier, but I won't go back
И ты, наверно, спятил, когда говоришь мне брат
And you've probably gone mad, when you call me brother
У меня был брат и он уже на небесах
I had a brother and he is already in heaven
Кинул кости на пол, взглядом залип на экран
Threw the dice on the floor, my gaze stuck to the screen
Шаг за шагом медленно вверх, но я сам
Step by step slowly up, but I am alone
Celebratin' life, sippin' champagne
Celebratin' life, sippin' champagne
Моя улица напоминает колыбель
My street reminds me of a cradle
Боже, дай мне сил, сделать то, что я всегда просил
God, give me the strength, to do what I've always asked for
Жизнь скрипит как под иглой винил
Life creaks like vinyl under a needle
Но я ею наполнен
But I am full of it
Я ею наполнен
I am full of it
Боже дай мне сил, сделай то, что я всегда просил
God give me the strength, do what I've always asked for
Просил, просил, просил
Asked, asked, asked





Writer(s): дмитрий лукичев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.