Tweaker - It's Still Happening (Featuring Hamilton Leithauser) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tweaker - It's Still Happening (Featuring Hamilton Leithauser)




It's Still Happening (Featuring Hamilton Leithauser)
Это все еще происходит (с участием Гамильтона Лейтхаузера)
"I was screaming in my head or mouthing help me help me
кричал у себя в голове или беззвучно шептал "помогите мне, помогите мне"
Repeatedly...
Снова и снова...
All those people hanging out
Все эти люди слоняются вокруг,
While looking over my shoulder at the older, taller man saying "no, no, no,."
а я смотрю через плечо на пожилого, высокого мужчину, говорящего "нет, нет, нет".
All those people hanging out
Все эти люди слоняются вокруг
In a place I did not recognize.
в месте, которое мне не знакомо.
He was filling up a clear plastic box with colored candy, colored nuts...
Он наполнял прозрачную пластиковую коробку разноцветными конфетами, разноцветными орехами...
All sold by the weight."
Все продавалось на развес."
Here's where it all begins
Вот где все начинается,
I guess I'm stayin' here tonight
Похоже, я остаюсь здесь сегодня,
So shut the door and shut off the light
так что закрой дверь и выключи свет.
I guess I'm stayin' here tonight
Похоже, я остаюсь здесь сегодня,
It's been a long time
это было давно.
"My first painting in class.
"Моя первая картина на уроке.
I'll be late
Я опоздаю,
He took one to finish it, painting white on the background.
ему понадобилось время, чтобы закончить ее, закрасив фон белым.
I got upset.
Я расстроился.
So don't stay up and wait
Так что не жди меня,
The painting didn't end up in the show, he told me later
картина не попала на выставку, он сказал мне позже,
It was because the teacher said it wasn't good at all.
потому что учитель сказал, что она совсем нехороша.
We were pretending this in the lobby earlier.
Мы разыгрывали это в холле ранее.
But I don't play bass!
Но я не играю на басу!
I'll come back here to you
Я вернусь к тебе,
As my grandmother pointed out 4 crocodiles
как заметила моя бабушка, 4 крокодила
(Or maybe they were alligators)"
(или, может быть, это были аллигаторы)"
I guess I'm stayin' here tonight
Похоже, я остаюсь здесь сегодня,
So shut the door and shut off the light
так что закрой дверь и выключи свет.
I guess I'm stayin' here tonight
Похоже, я остаюсь здесь сегодня,
It's been a long time
это было давно.
All those people hanging out
Все эти люди слоняются вокруг,
So I'll be late
так что я опоздаю,
Don't stay up and wait
не жди меня.
I guess I'm stayin' here tonight
Похоже, я остаюсь здесь сегодня,
So shut the door and shut off the light
так что закрой дверь и выключи свет.
I never made it home last night
Я так и не добрался домой прошлой ночью,
It's been a long time
это было давно.
It's been a long time
Это было давно.
It's been a long time"
Это было давно."





Writer(s): Vrenna Chris Alan, Leithauser James Hamilton, Clint Walsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.