Paroles et traduction Tweaker - It's Still Happening (Featuring Hamilton Leithauser)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Still Happening (Featuring Hamilton Leithauser)
Это все еще происходит (с участием Гамильтона Лейтхаузера)
"I
was
screaming
in
my
head
or
mouthing
help
me
help
me
"Я
кричал
у
себя
в
голове
или
беззвучно
шептал
"помогите
мне,
помогите
мне"
Repeatedly...
Снова
и
снова...
All
those
people
hanging
out
Все
эти
люди
слоняются
вокруг,
While
looking
over
my
shoulder
at
the
older,
taller
man
saying
"no,
no,
no,."
а
я
смотрю
через
плечо
на
пожилого,
высокого
мужчину,
говорящего
"нет,
нет,
нет".
All
those
people
hanging
out
Все
эти
люди
слоняются
вокруг
In
a
place
I
did
not
recognize.
в
месте,
которое
мне
не
знакомо.
He
was
filling
up
a
clear
plastic
box
with
colored
candy,
colored
nuts...
Он
наполнял
прозрачную
пластиковую
коробку
разноцветными
конфетами,
разноцветными
орехами...
All
sold
by
the
weight."
Все
продавалось
на
развес."
Here's
where
it
all
begins
Вот
где
все
начинается,
I
guess
I'm
stayin'
here
tonight
Похоже,
я
остаюсь
здесь
сегодня,
So
shut
the
door
and
shut
off
the
light
так
что
закрой
дверь
и
выключи
свет.
I
guess
I'm
stayin'
here
tonight
Похоже,
я
остаюсь
здесь
сегодня,
It's
been
a
long
time
это
было
давно.
"My
first
painting
in
class.
"Моя
первая
картина
на
уроке.
He
took
one
to
finish
it,
painting
white
on
the
background.
ему
понадобилось
время,
чтобы
закончить
ее,
закрасив
фон
белым.
I
got
upset.
Я
расстроился.
So
don't
stay
up
and
wait
Так
что
не
жди
меня,
The
painting
didn't
end
up
in
the
show,
he
told
me
later
картина
не
попала
на
выставку,
он
сказал
мне
позже,
It
was
because
the
teacher
said
it
wasn't
good
at
all.
потому
что
учитель
сказал,
что
она
совсем
нехороша.
We
were
pretending
this
in
the
lobby
earlier.
Мы
разыгрывали
это
в
холле
ранее.
But
I
don't
play
bass!
Но
я
не
играю
на
басу!
I'll
come
back
here
to
you
Я
вернусь
к
тебе,
As
my
grandmother
pointed
out
4 crocodiles
как
заметила
моя
бабушка,
4 крокодила
(Or
maybe
they
were
alligators)"
(или,
может
быть,
это
были
аллигаторы)"
I
guess
I'm
stayin'
here
tonight
Похоже,
я
остаюсь
здесь
сегодня,
So
shut
the
door
and
shut
off
the
light
так
что
закрой
дверь
и
выключи
свет.
I
guess
I'm
stayin'
here
tonight
Похоже,
я
остаюсь
здесь
сегодня,
It's
been
a
long
time
это
было
давно.
All
those
people
hanging
out
Все
эти
люди
слоняются
вокруг,
So
I'll
be
late
так
что
я
опоздаю,
Don't
stay
up
and
wait
не
жди
меня.
I
guess
I'm
stayin'
here
tonight
Похоже,
я
остаюсь
здесь
сегодня,
So
shut
the
door
and
shut
off
the
light
так
что
закрой
дверь
и
выключи
свет.
I
never
made
it
home
last
night
Я
так
и
не
добрался
домой
прошлой
ночью,
It's
been
a
long
time
это
было
давно.
It's
been
a
long
time
Это
было
давно.
It's
been
a
long
time"
Это
было
давно."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vrenna Chris Alan, Leithauser James Hamilton, Clint Walsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.