Tweaker - Microsize Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tweaker - Microsize Boy




Microsize Boy
Крошечный мальчик
All I have to say
Всё, что я хотел сказать,
My monitor displayed
Отобразил мой монитор.
My circuits are away
Мои схемы отключились,
Closed down and afraid
Закрыты и напуганы.
Styrofoam and latex to my icey below
Пенопласт и латекс к моему ледяному нулю,
Soiled laces threshold into your soul
Грязные шнурки переступают порог твоей души.
I will decide
Я решу,
No time to hide
Не время прятаться.
But you're not the kind
Но ты не из тех,
To keep an open mind
Кто открыт для нового.
You make me microsize
Ты делаешь меня крошечным,
Microsize boy...
Крошечным мальчиком...
And you never stay
И ты никогда не остаёшься,
An empty, open bay
Пустой, открытый залив.
And I was on my way
И я был на пути,
But you don't want to play
Но ты не хочешь играть.
Just so tired of drinking, I'm shorting out
Просто так устал пить, я замыкаю,
Kaleidescoping pixels, they're crashing down
Калейдоскопические пиксели, они падают.
And I'm left behind
И я остаюсь позади,
You're no friend of mine
Ты мне не друг.
And you're not the kind
И ты не из тех,
That keeps an open mind
Кто открыт для нового.
You make me microsize
Ты делаешь меня крошечным,
Microsize boy...
Крошечным мальчиком...
And all you had to say
И всё, что тебе нужно было сказать,
Your monitor displayed
Отобразил твой монитор.
My patience wore away
Моё терпение иссякло,
Always been afraid...
Всегда боялся...
File's not worth saving, shut me down!
Файл не стоит сохранять, выключи меня!
I will decide
Я решу,
No time to hide
Не время прятаться.
But you're not the kind
Но ты не из тех,
To keep an open mind
Кто открыт для нового.
You make me microsize
Ты делаешь меня крошечным,
Microsize boy...
Крошечным мальчиком...
...boy...
...мальчиком...
And I'm left behind
И я остаюсь позади,
You're no friend of mine
Ты мне не друг.
And you're not the kind
И ты не из тех,
That keeps an open mind
Кто открыт для нового.
You make me microsize
Ты делаешь меня крошечным.
Make me the microsize boy...
Делаешь меня крошечным мальчиком...
Boy
Мальчиком.





Writer(s): Chris Vrenna, Ted Bruner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.