Paroles et traduction Tweekacore feat. Darren Styles - Shady People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shady People
Темные личности
So
many
lights
burning
down
all
around
the
globe
Так
много
огней
горит
по
всему
миру,
From
the
dark
back
alleys
to
the
streets
of
gold
От
темных
переулков
до
улиц
из
золота.
From
the
invincible
to
the
invisible
От
непобедимых
до
невидимых,
We
know
what
it's
like
to
be
alone
Мы
знаем,
каково
это
— быть
одиноким.
All
we
want
is
love
Всё,
чего
мы
хотим
— это
любви,
Ain't
nothing
wrong
with
that
В
этом
нет
ничего
плохого.
All
we
want
is
love
Всё,
чего
мы
хотим
— это
любви,
And
we're
gonna
find
it
И
мы
её
найдем.
There's
got
to
be
Должно
быть,
There's
got
to
be
Должно
быть,
There's
got
to
be
a
sunny
place
for
shady
people
Должно
быть
солнечное
место
для
темных
личностей.
All
we
want
is
love
Всё,
чего
мы
хотим
— это
любви,
Ain't
nothing
wrong
with
that
В
этом
нет
ничего
плохого.
All
we
want
is
love
Всё,
чего
мы
хотим
— это
любви,
And
we're
gonna
find
it
И
мы
её
найдем.
There's
got
to
be
Должно
быть,
There's
got
to
be
Должно
быть,
There's
got
to
be
a
sunny
place
for
shady
people
Должно
быть
солнечное
место
для
темных
личностей.
There
ain't
a
soul
that
don't
know
what
it
means
to
want
(Shady
people)
Нет
ни
души,
которая
не
знает,
что
значит
хотеть
(Темные
личности),
From
your
posh
royalty
to
a
vagabond
(Shady
people)
От
шикарной
королевской
семьи
до
бродяги
(Темные
личности),
From
the
incredible
to
the
forgettable
От
невероятных
до
забытых,
We
all
know
what
it's
like
to
need
someone
Мы
все
знаем,
каково
это
— нуждаться
в
ком-то.
All
we
want
is
love
Всё,
чего
мы
хотим
— это
любви,
Ain't
nothing
wrong
with
that
В
этом
нет
ничего
плохого.
All
we
want
is
love
Всё,
чего
мы
хотим
— это
любви,
And
we're
gonna
find
it
И
мы
её
найдем.
There's
got
to
be
Должно
быть,
There's
got
to
be
Должно
быть,
There's
got
to
be
a
sunny
place
for
shady
people
Должно
быть
солнечное
место
для
темных
личностей.
There's
got
to
be
Должно
быть,
There's
got
to
be
Должно
быть,
There's
got
to
be
a
sunny
place
Должно
быть
солнечное
место.
There's
got
to
be
Должно
быть,
There's
got
to
be
Должно
быть,
There's
got
to
be
a
sunny
place
for
shady
people
Должно
быть
солнечное
место
для
темных
личностей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenth Kvien Glemmestad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.