Tweet/Bilal - Best Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tweet/Bilal - Best Friend




Best friend of mine, we're closer than close.
Мой лучший друг, мы ближе, чем близки.
Something very rare to find we're opposite sexes.
Что-то очень редкое, когда мы встречаемся противоположными полами.
We can talk about anything that's why i love you.
Мы можем говорить о чем угодно, вот почему я люблю тебя.
And it's hard to try to hide what I'm confessing.
И трудно скрывать то, в чем я признаюсь.
That i can't help it I'm so into you
Что я ничего не могу с собой поделать я так увлечена тобой
You send me to the sky
Ты посылаешь меня на небо.
Keep me breathless oh I'm wanting you.
Заставь меня затаить дыхание, О, я хочу тебя.
And i can't deny
И я не могу этого отрицать.
I wanna be more than this,
Я хочу быть чем-то большим,
Cause you give me reason
Потому что ты даешь мне повод.
To fall in love again but I'll leave it as it is now.
Чтобы снова влюбиться, но я оставлю все как есть.
For another day.
Еще один день.
Best friend of mines knows what to say
Мой лучший друг знает, что сказать.
Anytime of the day that's why i call her.
В любое время дня-вот почему я звоню ей.
She turns me on ain't afraid to show it neither
Она заводит меня и не боится показать это.
Cause baby I'm still a man and you know you want to too.
Потому что, детка, я все еще мужчина, и ты знаешь, что тоже этого хочешь.
Cause you take be higher now I'm breathless man
Потому что ты берешь меня выше теперь я задыхаюсь чувак
Do you even know this lust is growing without you knowing.
Знаешь ли ты, что эта страсть растет без твоего ведома?
Hey i wanna show yo ass
Эй я хочу показать тебе задницу
You give me reason
Ты даешь мне повод.
For another day.
Еще один день.
Something wont let me be, how can we go on
Что-то не дает мне жить, как мы можем жить дальше
Let me lay with you while it's full-grown
Позволь мне полежать с тобой, пока она совсем взрослая.
You know I want more from you
Ты знаешь, что я хочу от тебя большего.
You give me reason for another day.
Ты даешь мне повод для нового дня.





Writer(s): Nisan C Stewart, Craig Xavier Brockman, Charlene L Keys, Oliver Bilal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.