Tweet - Small Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tweet - Small Change




Small Change
Мелочь
Well I thought about it
Ну, я подумала об этом,
Well I didn't think twice
Даже не задумалась дважды.
No room left in my life for you
В моей жизни для тебя больше нет места.
What did your world come to?
Во что превратился твой мир?
But thank ya, 'cuz I made it through
Но спасибо, ведь я справилась,
Right into the light and this here
Вышла к свету, и это
Is not the last song that I'll ever write about cha
Не последняя песня, которую я о тебе напишу.
Good-bye I wish ya well
Прощай, желаю тебе всего хорошего,
But this time you've lost
Но на этот раз ты потерял
Your mind boy, can't you tell
Рассудок, парень, разве ты не понимаешь?
You must be sorta deranged
Ты, должно быть, немного не в себе,
And your worth is less than small change
И твоя ценность меньше мелочи.
To cry back to me is more than insane
Плакать и проситься обратно ко мне - это уже слишком,
And your worth is less than small change
И твоя ценность меньше мелочи.
Now that I got my ish right without you
Теперь, когда у меня все хорошо без тебя,
You come back inside with news
Ты возвращаешься с новостями,
You want me to share my views
Хочешь, чтобы я поделилась своим мнением.
Get that picture, take a look
Посмотри на себя, взгляни,
And close your book, that's my advice
И закрой свою книгу, вот мой совет.
Let's just be friend's
Давай просто останемся друзьями,
That's better and its quite alright, you got that
Так лучше, и это вполне нормально, понимаешь?
Look here, there is no way that I'm comin' back
Слушай, я ни за что не вернусь,
And that's a fact, don't beg me to stay
И это факт, не умоляй меня остаться.
You must be sorta deranged
Ты, должно быть, немного не в себе,
And your worth is less than small change
И твоя ценность меньше мелочи.
To cry back to me is more than insane
Плакать и проситься обратно ко мне - это уже слишком,
And your worth is less than small change
И твоя ценность меньше мелочи.
You must be sorta deranged
Ты, должно быть, немного не в себе,
And your worth is less than small change
И твоя ценность меньше мелочи.
To cry back to me is more than insane
Плакать и проситься обратно ко мне - это уже слишком,
And your worth is less than small change
И твоя ценность меньше мелочи.
There's no comin' back boy, boy
Нет пути назад, парень, парень,
Something's mighty strange boy, with you
Что-то с тобой не так, парень,
Strange boy
Странный парень.
You must be sorta deranged
Ты, должно быть, немного не в себе,
And your worth is less than small change
И твоя ценность меньше мелочи.
To cry back to me is more than insane
Плакать и проситься обратно ко мне - это уже слишком,
And your worth is less than small change
И твоя ценность меньше мелочи.
You must be sorta deranged
Ты, должно быть, немного не в себе,
And your worth is less than small change
И твоя ценность меньше мелочи.
To cry back to me is more than insane
Плакать и проситься обратно ко мне - это уже слишком,
And your worth is less than small change
И твоя ценность меньше мелочи.





Writer(s): Brockman Craig Xavier, Stewart Nisan C, Keys Charlene L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.