Paroles et traduction Tweet - Smoking Cigarettes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
oh
why
(why)
Почему,
о,
почему
(почему)?
Gave
you
several
years
of
my
life
Я
отдал
тебе
несколько
лет
своей
жизни.
And
it
just
ain't
right
И
это
просто
неправильно.
What's
your
perception
of
love
Каково
твое
восприятие
любви
Now
how
many
times
did
we
say
it
was
over
Сколько
раз
мы
говорили,
что
все
кончено?
And
how
many
times
did
we
not
leave
И
сколько
раз
мы
не
уходили?
There's
no
sense
in
this
love
hangover
В
этом
любовном
похмелье
нет
никакого
смысла.
Please
come
back
to
me
Пожалуйста,
вернись
ко
мне.
Cause
I
can't
forget
your
ways
Потому
что
я
не
могу
забыть
твои
привычки
I
still
remember
our
first
kiss
Я
до
сих
пор
помню
наш
первый
поцелуй.
I'm
nervous
and
trembling
(smoking
cigarettes
at
night)
Я
нервничаю
и
дрожу
(курю
сигареты
по
ночам),
Wondering
where
you
been
(smoking
cigarettes
at
night)
гадая,
где
ты
был
(курю
сигареты
по
ночам).
I
can't
cope
with
this
(smoking
cigarettes
at
night)
Я
не
могу
с
этим
справиться
(курю
сигареты
по
ночам).
You're
the
one
to
help
me
quit
(smoking
cigarettes
at
night)
Ты
тот,
кто
поможет
мне
бросить
курить
сигареты
по
ночам.
In
the
midnight
hour
В
полночный
час.
Late
in
the
midnight
hour
Поздний
полуночный
час.
I
see
the
etch
of
your
face
Я
вижу
гравюру
на
твоем
лице.
And
it
makes
it
hard
for
me
to
breathe
И
мне
трудно
дышать.
What
can
I
do
to
change
your
decision
Что
я
могу
сделать,
чтобы
изменить
твое
решение?
Please
work
with
me
(me)
Пожалуйста,
поработай
со
мной
(мной).
Sometimes
my
eyes
won't
close
from
weepin'
Иногда
мои
глаза
не
закрываются
от
слез.
And
sometimes
I
can't
wake
up
from
sleepin'
(why)
И
иногда
я
не
могу
проснуться
ото
сна
(почему?)
Cause
you
keep
callin'
me
Потому
что
ты
все
время
звонишь
мне.
Keep
callin'
me
in
my
dreams
Продолжай
звать
меня
в
моих
снах.
I
can't
forget
your
ways
Я
не
могу
забыть
твои
привычки.
I
still
remember
our
first
kiss
Я
до
сих
пор
помню
наш
первый
поцелуй.
I'm
nervous
and
trembling
(smoking
cigarettes
at
night)
Я
нервничаю
и
дрожу
(курю
сигареты
по
ночам),
Wondering
where
you
been
(smoking
cigarettes
at
night)
гадая,
где
ты
был
(курю
сигареты
по
ночам).
I
can't
cope
with
this
(smoking
cigarettes
at
night)
Я
не
могу
с
этим
справиться
(курю
сигареты
по
ночам).
You're
the
one
to
help
me
quit
(smoking
cigarettes
at
night)
Ты
тот,
кто
поможет
мне
бросить
курить
сигареты
по
ночам.
Newport,
Winston,
Salem's,
Marlboro
Lights
Ньюпорт,
Уинстон,
Салем,
Мальборо
Лайтс.
Don't
matter
what
the
kind
Не
важно,
что
именно.
Cause
you
got
me
smokin'
out
on
you
Потому
что
из-за
тебя
я
курю
из-за
тебя.
Got
me
puffin'
bout
a
pack
a
night
(pack
a
night)
Я
пыхчу
пачкой
за
ночь
(пачкой
за
ночь).
And
I
know
it
ain't
healthy
И
я
знаю,
что
это
вредно
для
здоровья.
I'm
nervous
and
trembling
(smoking
cigarettes
at
night)
Я
нервничаю
и
дрожу
(курю
сигареты
по
ночам),
Wondering
where
you
been
(smoking
cigarettes
at
night)
гадая,
где
ты
был
(курю
сигареты
по
ночам).
I
can't
cope
with
this
(smoking
cigarettes
at
night)
Я
не
могу
справиться
с
этим
(курить
сигареты
по
ночам)
You're
the
one
to
help
me
quit
(smoking
cigarettes
at
night)
Ты
единственный,
кто
поможет
мне
бросить
курить
(курить
сигареты
по
ночам)
I'm
nervous
and
trembling
(smoking
cigarettes
at
night)
Я
нервничаю
и
дрожу
(курю
сигареты
по
ночам),
Wondering
where
you
been
(smoking
cigarettes
at
night)
гадая,
где
ты
был
(курю
сигареты
по
ночам).
I
can't
cope
with
this
(smoking
cigarettes
at
night)
Я
не
могу
справиться
с
этим
(курить
сигареты
по
ночам)
You're
the
one
to
help
me
quit
(smoking
cigarettes
at
night)
Ты
единственный,
кто
поможет
мне
бросить
курить
(курить
сигареты
по
ночам)
Know
it
ain't
healthy,
smokin'
Я
знаю,
что
курить
вредно
для
здоровья.
You're
the
only
one
Ты
единственная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nisan Stewart, Charlene Keys, Craig Brockman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.