Paroles et traduction Tweet - Where Do We Go From Here?
I
have
to
ask
you
a
question
Я
должен
задать
тебе
вопрос.
And
I
need
you
to
be
honest
И
мне
нужно,
чтобы
ты
был
честен.
We're
both
grown
Мы
оба
взрослые.
Really
be
honest
Правда
будь
честен
And
we'll
take
it
from
there
И
мы
начнем
с
этого.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
My
heart
is
melting
что
мое
сердце
тает.
Like
the
rich
snow,
yeah
Как
богатый
снег,
да
What's
happenin'
here
Что
здесь
происходит?
I
used
to
know
Раньше
я
знал.
It
was
a
sure
thing
Это
было
несомненно.
Now
it's
not
for
sure,
yeah
Теперь
это
не
совсем
точно,
да
Let
down
my
guards
Опусти
мою
охрану.
And
I
opened
up
to
you
И
я
открылась
тебе.
And
dealt
with
your
cards
И
сдал
свои
карты.
I
was
given
to
Я
был
отдан
...
But
now
unseure
if
all
Но
теперь
неясно
все
ли
Your
words
were
genuine
Твои
слова
были
искренними.
And
I
have
this
question
И
у
меня
есть
такой
вопрос
Can't
pretend
Не
могу
притворяться.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
need
to
know
Мне
нужно
знать.
And
stop
this
achin'
И
прекрати
эту
боль.
And
walk
it
out
the
door
И
выведи
его
за
дверь.
What's
happenin'
here?
Что
здесь
происходит?
It's
better
to
know
Лучше
знать.
Or
is
something
we
need
to
leave
alone,
yeah
Или
это
то,
что
нам
нужно
оставить
в
покое,
да
The
direction
our
hearts
are
headed
in
Направление,
в
котором
движутся
наши
сердца.
Can't
be
two
different
places
Не
может
быть
двух
разных
мест
It's
a
tragic
end
Это
трагический
конец.
To
look
forward
to
our
ever
happily
С
нетерпением
ждать
нашего
вечного
счастья
Or
do
we
give
up,
yeah
Или
мы
сдадимся,
да
Let
me
know
where
we
are
Дай
мне
знать,
где
мы.
Direction
we're
headed
in
Направление,
в
котором
мы
движемся.
I
need
to
know,
yeah
Мне
нужно
знать,
да
Question,
question,
yeah
Вопрос,
вопрос,
да
(Where
do
we
go)
(Куда
мы
идем?)
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда
(Where
do
we
go)
(Куда
мы
идем?)
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда
[Repeat
till
end]
[Повторяется
до
конца]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlene L Keys, Charles Bereal, Kenneth Bereal, Marty Cintron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.