Paroles et traduction Twelve'len - Jits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born
in
the
states
with
the
state
of
wanting
more,
more
Родился
в
Штатах
с
желанием
большего,
намного
большего
We
was
headed
to
the
A
to
celebrate
after
the
Fillmore,
yea
Мы
направлялись
в
Атланту,
чтобы
отпраздновать
после
Филмора,
да
In
them
streets
wildin'
На
улицах
отрывались
They
labeled
us
a
high
risk
Нас
считали
группой
высокого
риска
Just
trying
to
take
them
higher
Просто
пытался
поднять
их
выше
These
my
niggas
we
been
down
since
jits
Это
мои
братья,
мы
вместе
с
детства
And
we
made
it
out
the
city
we
was
digging
for
the
gold
И
мы
выбрались
из
города,
мы
копали
в
поисках
золота
Tryna
get
a
bag
and
bust
it
down
with
my
woes
Пытался
заработать
бабки
и
потратить
их
с
моими
красотками
We
had
a
vision
how
to
get
it
got
more
У
нас
было
видение,
как
получить
ещё
больше
I
was
on
the
run
they
were
always
on
go
Я
был
в
бегах,
они
всегда
были
наготове
Split
it
with
them
always
split
it
with
them
that
for
sure
Делил
с
ними,
всегда
делил
с
ними,
это
точно
They
been
here
always
held
it
down
ten
toes
Они
всегда
были
рядом,
всегда
держались
стойко
Lights
from
the
park
turn
to
lights
at
the
show
Огни
парка
сменились
огнями
на
шоу
We
don't
need
nobody
cause
we
got
it
on
our
own
Нам
никто
не
нужен,
потому
что
мы
сами
всего
добились
You
see
the
foolish
things
we
do
Ты
видишь
все
эти
глупости,
что
мы
творим
Cause
we
got
to
survive
Потому
что
нам
нужно
выживать
Speeding
Гоняем
на
тачках
Running
up
a
toll
Наращиваем
долги
Spent
it
all
on
Chili's
Потратили
всё
в
Чилис
She
got
cold
that
summer
Ей
стало
холодно
тем
летом
No
you
wouldn't
know
Нет,
ты
бы
не
поняла
I
done
kept
low-key
Я
держался
в
тени
While
you
was
chasing
a
high
Пока
ты
гналась
за
кайфом
In
them
Hell
Cat's
racing
Гоняя
на
Хеллкетах
Candy
paint
bring
back
those
bad
days
Яркая
краска
напоминает
о
тех
плохих
днях
So
bitch
don't
step
on
my
Nikes
Так
что,
сучка,
не
наступай
на
мои
Найки
Made
it
out
the
city
we
was
digging
for
the
gold
Выбрались
из
города,
мы
копали
в
поисках
золота
Tryna
get
a
bag
and
bust
it
down
with
my
woes
Пытался
заработать
бабки
и
потратить
их
с
моими
красотками
We
had
a
vision
how
to
get
it
got
more
У
нас
было
видение,
как
получить
ещё
больше
I
was
on
the
run
they
were
always
on
go
Я
был
в
бегах,
они
всегда
были
наготове
Split
it
with
them
always
split
it
with
them
that
for
sure
Делил
с
ними,
всегда
делил
с
ними,
это
точно
They
been
here
always
held
it
down
ten
toes
Они
всегда
были
рядом,
всегда
держались
стойко
Lights
from
the
park
turn
to
lights
at
the
show
Огни
парка
сменились
огнями
на
шоу
We
don't
need
nobody
cause
we
got
it
on
our
own
Нам
никто
не
нужен,
потому
что
мы
сами
всего
добились
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lavares Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.