Paroles et traduction Twenty One Pilots feat. Mutemath - Ride (feat. MUTEMATH)
I
just
wanna
stay
in
the
sun
where
I
find
Я
просто
хочу
остаться
на
солнце
там,
где
нахожусь.
I
know
it's
hard
sometimes
Я
знаю,
иногда
это
тяжело.
Pieces
of
peace
in
the
sun's
peace
of
mind
Кусочки
мира
в
солнечном
душевном
спокойствии
I
know
it's
hard
sometimes
Я
знаю,
иногда
это
тяжело.
Yeah,
I
think
about
the
end
just
way
too
much
Да,
я
слишком
много
думаю
о
конце.
But
it's
fun
to
fantasize
Но
фантазировать-это
весело.
On
my
enemies
who
wouldn't
wish
who
I
was
На
моих
врагов,
которые
не
захотели
бы
быть
тем,
кем
я
был.
But
it's
fun
to
fantasize
Но
фантазировать-это
весело.
Oh,
oh,
I'm
fallin',
so
I'm
taking
my
time
on
my
ride
О,
О,
я
падаю,
так
что
я
не
спешу
ехать.
Oh,
I'm
fallin',
so
I'm
taking
my
time
on
my
ride
О,
я
падаю,
так
что
я
не
спешу
ехать.
Taking
my
time
on
my
ride
Я
не
тороплюсь
с
поездкой
"I'd
die
for
you"
that's
easy
to
say
"Я
бы
умер
за
тебя"
- легко
сказать.
We
have
a
list
of
people
that
we
would
take
У
нас
есть
список
людей,
которых
мы
бы
взяли.
A
bullet
for
them,
a
bullet
for
you
Пуля
для
них,
пуля
для
тебя.
A
bullet
for
everybody
in
this
room
Пуля
для
всех
в
этой
комнате.
But
I
don't
seem
to
see
many
bullets
coming
through
Но
я,
кажется,
не
вижу
много
пуль,
проходящих
мимо.
See
many
bullets
coming
through
Видишь
сколько
пуль
пролетает
мимо
Metaphorically,
I'm
the
man
Образно
говоря,
я
мужчина.
But
literally,
I
don't
know
what
I'd
do
Но
в
буквальном
смысле
я
не
знаю,
что
бы
я
сделал.
"I'd
live
for
you"
and
that's
hard
to
do
"Я
бы
жил
ради
тебя",
а
это
трудно
сделать.
Even
harder
to
say,
when
you
know
it's
not
true
Еще
труднее
сказать,
когда
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕПРАВДА.
Even
harder
to
write,
when
you
know
that's
a
lie
Еще
труднее
писать,
когда
знаешь,
что
это
ложь.
There
were
people
back
home
who
tried
talking
to
you
Дома
были
люди,
которые
пытались
поговорить
с
тобой.
But
then
you
ignore
them
still
Но
ты
все
равно
игнорируешь
их.
All
these
questions
they're
for
real
Все
эти
вопросы
они
настоящие
Like
"Who
would
you
live
for?"
Например:
"ради
кого
бы
ты
жил?"
"Who
would
you
die
for?"
-За
кого
ты
готов
умереть?
And
"Would
you
ever
kill?"
И
" ты
бы
когда-нибудь
убил?"
Oh,
oh,
I'm
fallin',
so
I'm
taking
my
time
on
my
ride
О,
О,
я
падаю,
так
что
я
не
спешу
ехать.
Oh,
I'm
fallin',
so
I'm
taking
my
time
on
my
ride
О,
я
падаю,
так
что
я
не
спешу
ехать.
Takin'
my
time
on
my
ride
Я
трачу
свое
время
на
поездку.
I've
been
thinking
too
much
Я
слишком
много
думал.
I've
been
thinking
too
much
(help
me)
Я
слишком
много
думал
(помоги
мне).
I've
been
thinking
too
much
Я
слишком
много
думал.
I've
been
thinking
too
much
(help
me)
Я
слишком
много
думал
(помоги
мне).
I've
been
thinking
too
much
(I've
been
thinking
too
much)
Я
слишком
много
думал
(я
слишком
много
думал).
I've
been
thinking
too
much
(Help
me)
Я
слишком
много
думал
(помоги
мне).
I've
been
thinking
too
much
(I've
been
thinking
too
much)
Я
слишком
много
думал
(я
слишком
много
думал).
I've
been
thinking
too
much
(help
me)
Я
слишком
много
думал
(помоги
мне).
Oh,
oh,
I'm
fallin',
so
I'm
taking
my
time
on
my
ride
О,
О,
я
падаю,
так
что
я
не
спешу
ехать.
Oh,
I'm
fallin',
so
I'm
taking
my
time
О,
я
падаю,
так
что
я
не
спешу.
Oh,
oh,
I'm
fallin',
so
I'm
taking
my
time
on
my
ride
О,
О,
я
падаю,
так
что
я
не
спешу
ехать.
Oh,
I'm
fallin',
so
I'm
taking
my
time
on
my...
О,
я
падаю,
так
что
я
не
тороплюсь
со
своим...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TYLER JOSEPH
Album
TOPxMM
date de sortie
20-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.