Twice - POLISH - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Twice - POLISH




POLISH
POLISH
「キミはキミらしく」って先生が昔言ってた
'Be yourself,' the teacher used to say
そんな言葉 ふと今更思い出して
Those words came back to me today
Uh uh uh ホント Perfect timing
Uh uh uh What perfect timing
Uh uh uh 優しさに Crying
Uh uh uh Your kindness has me crying
涙も Twinkling 輝きに変えてみせる
My tears twinkled, turning into a radiant glow
(Shine bright!)
(Shine bright!)
何もうまくいかない時こそ
When nothing seems to go right
Polish! Polish! 'Cause we are diamonds
Polish! Polish! Because we're diamonds
泣きすぎて腫れた目も 明日を生きるパワーに
My swollen eyes from crying will become the power that fuels tomorrow
見上げれば Gleaming 明るい未来を Dream it
When I look up, I see a gleaming bright future
ありのままで Ready, go!
Just as I am, ready, go!
今日もキラリ光る We are diamonds
Today, we shine brightly. We are diamonds
We're shining like, oh we're shining like, BLING
We're shining like, oh we're shining like, BLING
We're shining like, we're shining like, BLING yeah
We're shining like, we're shining like, BLING yeah
ネットで買った Dress
The dress I bought online
可愛かったのに Miss
Was supposed to be cute, but it's a miss
入らない! Stress
It doesn't fit! So stressful
遊びの誘い (Said no, no)
An invitation to hang out (I said no, no)
気になる彼が来てたって Oh no! (So mad)
The guy I like came, too. Oh no! (So mad)
Uh uh uh サイテー Perfect timing
Uh uh uh Worst possible timing
次こそは逃さない Chanceは I'll make it mine
I won't miss the next chance. I'll make it mine
失敗もある その先に待ってる Treasure
There's treasure waiting for us beyond our failures
(Wait up!)
(Wait up!)
誰かに笑われても構わず
Don't let anyone's laughter get to you
Polish! Polish! 'Cause we are diamonds
Polish! Polish! Because we're diamonds
切りすぎた前髪もチャームポイントに変えて
My bangs may be too short, but I'll make them a style
気付けばみんな 「イイね」って褒めてくれる
And before I know it, everyone's saying "Nice"
ショゲないで! その笑顔こそが
Don't be sad! Because your smile
キラリ光る We are diamonds
Shines like a diamond
We're shining like, oh we're shining like, BLING
We're shining like, oh we're shining like, BLING
十人十色の Feeling
Everyone has different feelings
自分らしさが大事でしょ?
Being yourself is what matters, right?
せーので顔を上げて
Let's lift our heads up together
'Cause everyone's a diamond!
Because everyone's a diamond!
メイクとかコーデだって
Whether it's makeup or outfits
違う方が面白いでしょ?
It's more fun to be different
そうやって磨かれてく
That's how we shine
'Cause everyone's a diamond!
Because everyone's a diamond!
Go!Go! 恐れない
Go! Go! Don't be afraid
ドンドン挑戦してみたい
Try new things head-on
Hey!!Hey!! さぁ勇気出して
Hey!! Hey!! Come on, be brave
Real me 探しに行くの Yeah!
Let's go find our true selves! Yeah!
何もうまくいかない時こそ
When nothing seems to go right
Polish! Polish! 'Cause we are diamonds
Polish! Polish! Because we're diamonds
泣きすぎて腫れた目も 明日を生きるパワーに
My swollen eyes from crying will become the power that fuels tomorrow
見上げれば Gleaming 明るい未来を Dream it
When I look up, I see a gleaming bright future
ありのままで Ready, go!
Just as I am, ready, go!
今日もキラリ光る We are diamonds
Today, we shine brightly. We are diamonds
We're shining like, oh we're shining like, BLING
We're shining like, oh we're shining like, BLING
We're shining like, oh we're shining like, BLING
We're shining like, oh we're shining like, BLING





Writer(s): Gannin Arnold, Lauren Kaori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.