Paroles et traduction Twiddle - Carter Candlestick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carter Candlestick
Картер Подсвечник
Carter
candlestick
was
born
in
1956
Картер
Подсвечник
родился
в
1956
In
'65
his
mother
died
and
left
him
on
the
street
В
65-м
его
мать
умерла
и
оставила
его
на
улице
All
alone
now
no
food
or
home
now
Совсем
один,
теперь
без
еды
и
дома,
He
had
to
beg
to
eat
and
find
a
place
where
he
could
sleep
Ему
приходилось
просить
милостыню,
чтобы
поесть,
и
найти
место,
где
он
мог
бы
спать.
And
late
at
night
he
shut
it
tight
and
let
his
mind
go
free
И
поздно
ночью
он
крепко
запирал
свой
разум
и
позволял
ему
быть
свободным.
No
looking
back
now
this
is
your
life
now
Не
оглядывайся
назад,
теперь
это
твоя
жизнь
He
met
a
kid
named
Dean
who
taught
him
almost
everything
Он
встретил
парня
по
имени
Дин,
который
научил
его
почти
всему.
Like
how
to
steal
and
get
free
meals
and
how
to
write
and
read
Например,
как
воровать
и
получать
бесплатную
еду,
а
также
как
писать
и
читать.
No
school
for
me
now
school
would
be
good
now
Никакой
школы
для
меня,
теперь
школа
была
бы
кстати
Carter
soon
could
speak
the
twisted
language
of
the
streets
Вскоре
Картер
смог
заговорить
на
извилистом
языке
улиц.
Make
a
plan
rob
a
stand
start
off
as
a
thief
Составь
план,
ограбь
ларек,
начни
с
вора.
12
years
old
now
still
doing
fine
now
12
лет,
все
еще
в
порядке.
This
is
the
life
of
carter
candlestick
Это
жизнь
Картера
Подсвечника.
One
hell
of
a
thief
one
hell
of
a
myth
Черт
возьми,
вор,
черт
возьми,
миф.
He
walked
the
streets
with
an
amazing
gift
Он
шел
по
улицам
с
удивительным
даром
To
pick
the
pockets
of
the
greedy
rich
Очищать
карманы
жадных
богачей.
In
1973
Carter
was
the
slickest
thief
В
1973
году
Картер
был
самым
ловким
вором.
He'd
take
your
money
take
your
pride
and
all
your
precious
keys
Он
брал
ваши
деньги,
вашу
гордость
и
все
ваши
драгоценные
ключи.
Watch
the
house
now
save
all
the
cash
now
Следи
за
домом,
теперь
береги
все
деньги,
He'd
wait
for
them
to
leave
than
open
it
up
with
the
keys
Он
ждал,
когда
они
уйдут,
а
потом
открывал
дверь
ключами.
Eat
some
food
watch
the
tube
than
start
to
search
for
things
Поест,
посмотрит
телевизор,
а
потом
начнет
искать
вещи.
Jewelries
here
now
here's
a
big
safe
now
Вот
и
драгоценности,
вот
и
большой
сейф,
He
took
the
goods
with
speed
went
out
the
back
and
left
the
keys
Он
быстро
забрал
добро,
вышел
через
черный
ход
и
оставил
ключи.
Walked
down
the
block
right
passed
a
cop
and
smoked
a
stog
with
ease
Прошел
по
кварталу,
прямо
мимо
полицейского,
и
с
легкостью
выкурил
сигару.
Walking
free
now
keeping
your
cool
now
Гулять
на
свободе,
сохранять
спокойствие,
By
age
23
carter
new
that
he
was
free
К
23
годам
Картер
понял,
что
он
свободен.
12
grand
a
week
and
place
to
sleep
the
life
he
dreamed
to
lead
12
тысяч
в
неделю
и
место
для
сна
- жизнь,
о
которой
он
мечтал.
No
more
pain
now
I
run
the
show
now
Больше
никакой
боли,
теперь
я
командую
парадом,
This
is
the
life
of
carter
candlestick
Это
жизнь
Картера
Подсвечника.
One
hell
of
a
thief
one
hell
of
a
myth
Черт
возьми,
вор,
черт
возьми,
миф.
He
walked
the
streets
with
an
amazing
gift
Он
шел
по
улицам
с
удивительным
даром
To
pick
the
pockets
of
the
greedy
rich
Очищать
карманы
жадных
богачей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mihali Savoulidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.