Paroles et traduction Twiggy - Me Robas el Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Robas el Alma
Ты крадешь мою душу
Escribo
en
mi
cuaderno,
Пишу
в
своей
тетради,
Y
todo
el
día
pienso
en
ti,
И
весь
день
думаю
о
тебе,
Perdido
en
el
mar
y
yo,
Потерянная
в
море,
а
я,
Estoy
aquí,
sola
esperándote.
Стою
здесь,
одна,
жду
тебя.
Salgo
del
colegio
y
siempre,
Выхожу
из
школы
и
всегда,
Te
busco
allí,
pero
tú
nunca
vienes
no,
Ищу
тебя
там,
но
ты
никогда
не
приходишь,
No
se,
tal
vez,
te
olvidaste
de
mi.
Не
знаю,
может
быть,
ты
забыл
обо
мне.
Y
mañana
todo
volverá
a
ser
normal,
А
завтра
все
снова
будет
как
обычно,
La
gente,
trafico
en
la
ciudad,
Люди,
шум
в
городе,
Uh
uh,
tus
fotos
siempre
junto
a
mi.
Ух,
твои
фотографии
всегда
со
мной.
Quiero
odiarte
pero
no
podría
hacerte
mal,
Хочу
ненавидеть
тебя,
но
не
могу
причинить
тебе
боль,
Solo
te
necesito
aquí,
así,
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
здесь,
такой,
Nunca
ame
a
nadie
como
a
ti.
Я
никогда
никого
не
любила
так,
как
тебя.
Que
sensación,
tener
tu
amor...
Какое
чувство,
иметь
твою
любовь...
Cada
día
se
que
tu
te
acordaras,
Каждый
день
я
знаю,
что
ты
вспомнишь,
Lo
que
hemos
vivido,
yo,
lo
guardare,
Что
мы
пережили,
я,
сохраню
это,
En
caja
de
cristal
В
шкатулке
из
хрусталя
No
mi
dulce
niña,
no
te
quise
lastimar,
Милая
моя,
я
не
хотел
тебя
ранить,
Yo
se
que
un
día
lo
comprenderás,
Знаю,
что
когда-нибудь
ты
поймешь,
Veras,
deja
el
tiempo
pasar.
Позволь
времени
пройти.
Todas
mis
amigas
tratan
de
hacerme
olvidar,
Все
мои
подруги
пытаются
заставить
меня
забыть,
Pero
es
inútil
no
podrán,
lo
se,
Но
это
бесполезно,
они
не
смогут,
я
знаю,
Nunca
ame
a
nadie
como
a
ti.
Я
никогда
никого
не
любила
так,
как
тебя.
Quiero
divertirme
y
ya
no
dramatizar,
Хочу
развлечься
и
больше
не
драматизировать,
Más
hablo
y
más
te
siento
aquí,
Но
чем
больше
я
говорю,
тем
сильнее
я
чувствую
тебя
здесь,
Porque,
nunca
ame
a
nadie
como
a
ti.
Потому
что,
я
никогда
никого
не
любила
так,
как
тебя.
Qué
sensación,
tener
tu
amor,
Какое
чувство,
иметь
твою
любовь,
Nunca
amé
a
nadie
como
a
ti.
Я
никогда
никого
не
любила
так,
как
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Valsiglio, Federico Cavalli, Pietro Cremonesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.