Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosotros
dos
siempre
supimos
We
both
always
knew
Cómo
enamorarnos
por
teléfono
How
to
fall
in
love
over
the
phone
Pasamos
largas
noches
frías
en
esta
ciudad
vacía
We
spent
long,
cold
nights
in
this
empty
city
Ayer
a
caminar
salir
Yesterday,
going
out
for
a
walk
Y
viendo
solamente
gente
And
seeing
only
people
Circulando
cerca
Circulating
nearby
Intenté
seguir
allí
tus
pasos
I
tried
to
follow
your
footsteps
there
No
sé
si
me
has
extrañado
I
don't
know
if
you
missed
me
Me
has
olvidado
You
forgot
me
Solo
siento
tu
teléfono
I
only
feel
your
telephone
Qué
suena
tu
tu
tu
Which
rings
tu
tu
tu
Volando
un
día
Flying
one
day
Has
roto
el
cielo
You
broke
the
sky
Amor
de
mi
vida
Love
of
my
life
Qué
frío
aquí
How
cold
it
is
here
Sola
sin
ti
Alone
without
you
Siempre
deseando
Always
wishing
Que
este
junto
a
mí
That
he
would
be
next
to
me
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
Suena
ocupado,
y
yo
sigo
esperando
It
sounds
busy,
and
I'm
still
waiting
Como
todo
enamorado
Like
every
lover
¿Por
qué
no
sientes
que
te
llamo?
Why
don't
you
feel
me
calling
you?
Que
me
has
dejado,
solamente
un
desalmado
That
you
left
me,
just
a
heartless
man
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Y
cambiarás
de
hábitos
And
you
will
change
habits
De
amigos,
de
costumbres
Of
friends,
of
customs
No
resultará
tan
fácil
It
will
not
be
so
easy
Adaptarte
a
aquella
gran
ciudad
To
adapt
to
that
big
city
Hay
tanto
Sol,
es
sábado
There's
so
much
sun,
it's
Saturday
Y
nuestro
amor
se
siente
aún
And
our
love
is
still
felt
Perdido
en
el
teléfono
Lost
in
the
telephone
Que
suena
tu
tu
tu
tu
Which
rings
tu
tu
tu
tu
Tú
eres
así
That's
just
the
way
you
are
Estando
cerca
o
lejos
de
mí
Being
close
to
or
far
from
me
Tu
corazón,
solo
dejó
Your
heart,
only
left
Un
delicado
recuerdo
de
amor
A
delicate
memory
of
love
Suena
ocupado
It
sounds
busy
Siendo
tarde
en
mi
cama
Being
late
in
my
bed
Donde
espero
tu
llamado
Where
I
await
your
call
Escuchando
tu
tu
tu
Listening
to
your
tu
tu
tu
Fue
nuestra
historia
la
más
bella
Ours
was
the
most
beautiful
story
Entre
el
Sol
y
las
estrellas
nada
más
Among
the
sun
and
the
stars,
nothing
more
Que
tu
tu
tu
tu
Than
your
tu
tu
tu
tu
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Dati, Giancarlo Bigazzi, Alessandro Baldinotti, Paolo Hollesch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.