Paroles et traduction Twilight Force - エピローグ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
溜息が溶ける部屋
In
a
room
where
sighs
dissolve,
明かりもつけないで
Without
turning
on
the
lights,
何か言うわけでもなく
Without
saying
a
word,
時間(とき)が
ただ流れてゆく二人
Time
simply
flows
between
us
two.
慣れ過ぎてしまったのかも
Perhaps
we've
grown
too
accustomed,
良くも悪くも
For
better
or
for
worse,
輝いていた季節が
The
season
that
once
shone
so
brightly
まるで
白昼夢みたいに思う
Now
seems
like
a
waking
dream.
あの頃にはもう
戻れないから
Since
we
can't
go
back
to
those
days,
ピリオドを打ちましょう
Let's
put
a
period
to
this.
今ここでサヨナラを
Let's
say
goodbye
here
and
now.
悲しいけれどエピローグ
It's
a
sad
but
necessary
epilogue,
お互いの明日のために
For
the
sake
of
our
tomorrows.
涙拭いてサヨナラ
With
tears
in
our
eyes,
let's
say
goodbye,
そういつだって
いまだって愛してる
For
I
still
love
you,
even
now.
キリがないのエピローグ
This
epilogue
may
never
end,
それぞれの未来のため
Yet
for
the
sake
of
our
own
futures,
あなたと紡いだstory
The
story
we've
woven
together,
そういつだって
忘れない
I
will
never
forget,
my
dear.
振り向かないで
そのまま行って
お願い
Don't
look
back,
just
keep
walking,
I
implore
you.
一人では広いソファ
Alone
on
this
vast
sofa,
何にも出来なくて
I
feel
utterly
helpless.
若すぎたあの頃なら
If
we
were
still
the
young
fools
we
once
were,
背中
追いかけ走っていたでしょう
I
would
be
chasing
after
you
now.
簡単にはまだ
消せないけれど
Though
it's
not
easy
to
let
go
just
yet,
ピリオドで良かった
The
period
was
for
the
best.
心からサヨナラを
With
all
my
heart,
I
bid
you
farewell.
歩き出すよプロローグ
I
will
set
out
on
my
own
prologue,
あなたのいない明日へと
Towards
a
tomorrow
without
you.
胸の奥へサヨナラ
Goodbye,
my
love,
forever
in
my
heart.
そういつだって
いまだって愛を想う
Yes,
I
still
love
you,
my
dearest.
これでいいのエピローグ
This
epilogue
is
for
the
best,
この恋は美しいまま
So
our
love
can
remain
beautiful,
キレイな想い出でthe
end
A
perfect
memory,
the
end.
そう永遠に
忘れない
I
will
never
forget
you,
my
love.
切ないけれど
最後の1ページ
おしまい
Though
it's
bittersweet,
this
is
our
final
page,
the
end.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.