Paroles et traduction Twilight Sparkle feat. Apple Jack, Rainbow Dash, Pinkie Pie, Fluttershy & Rarity - Bats
Those
vampire
bats
will
give
you
a
fright
Эти
летучие
мыши-вампиры
вас
напугают
Eating
apples
both
day
and
night
Едят
яблоки
и
днем,
и
ночью
They
rest
for
a
minute,
maybe
three
Они
отдыхают
минуту,
может
быть,
три
Than
they're
eating
every
apple
in
your
apple
tree
Чем
они
съедят
все
яблоки
с
твоей
яблони
They
don't
care
about
nada
Им
плевать
на
все
это
'Cept
bringing
about
an
orchard's
destruction
За
исключением
уничтожения
фруктового
сада
Now
wait
just
a
minute
Подождите
минутку
There's
another
side
to
this
У
этого
есть
и
другая
сторона
And
if
I
did
not
defend
them
И
если
бы
я
не
защищал
их
Then
I
would
be
remiss
Тогда
я
был
бы
небрежен
These
bats
are
mommas
and
papas
too
Эти
летучие
мыши
тоже
мамы
и
папы
They
care
for
their
young
just
like
we
ponies
do
Они
заботятся
о
своих
детенышах
так
же,
как
и
мы,
пони
Oh
give
me
a
break,
you're
being
too
kind
О,
оставь
меня
в
покое,
ты
слишком
добр
These
creatures
have
a
one
track
mind
У
этих
существ
односторонний
разум
The
orchard
is
not
their
restaurant,
but
do
they
ever
think
what
others
may
want?
The
Orchard
- не
их
ресторан,
но
задумываются
ли
они
когда-нибудь
о
том,
чего
могут
хотеть
другие?
No,
they
don't
Нет,
они
этого
не
делают
And
that
is
just
a
fact
И
это
просто
факт
These
bats,
they
simply
don't
know
how
to
act
Эти
летучие
мыши,
они
просто
не
знают,
как
себя
вести
That's
where
I
have
to
disagree
Вот
тут
я
вынужден
не
согласиться
They're
loyal
to
their
family
Они
преданы
своей
семье
Spreading
seeds
both
far
and
wide
Разбрасывают
семена
повсюду
You
see
one
coming
you
better
run
and
hide!
Если
вы
видите,
что
кто-то
приближается,
вам
лучше
бежать
и
прятаться!
And
mean
as
sin
И
подлый,
как
грех
Will
you
look
at
the
state
my
trees
are
in
Ты
только
посмотри,
в
каком
состоянии
мои
деревья
They
help
your
trees
Они
помогают
вашим
деревьям
They'll
grow
stronger
faster
Они
быстрее
станут
сильнее
They've
turned
my
life,
to
a
total
disaster
Они
превратили
мою
жизнь
в
сплошную
катастрофу
Well
I
for
one,
don't
have
a
doubt
Что
ж,
я,
например,
не
сомневаюсь
These
vermin
must
be
stamped
right
out
Этих
паразитов
нужно
немедленно
уничтожить
I
second
that,
they've
got
to
go
Я
поддерживаю
это,
они
должны
уйти
These
bats
they've
got
to
hit
the
road
Этим
летучим
мышам
пора
отправляться
в
путь
It
comes
down,
to
just
one
simple
fact
Все
сводится
к
одному
простому
факту
They've
crossed
the
line
it's
time
to
fight
them
back
Они
перешли
черту,
пришло
время
дать
им
отпор
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей
Make
them
go
and
not
come
back
Заставьте
их
уйти
и
не
возвращаться
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей
Make
them
go
and
not
come
back
Заставьте
их
уйти
и
не
возвращаться
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей
Make
them
go
and
not
come
back
Заставь
их
уйти
и
не
возвращаться
Yes
it
comes
down
to
just
one
simple
fact
Да,
все
сводится
к
одному
простому
факту
They've
crossed
the
line
it's
time
that
we
attack
Они
перешли
черту,
пришло
время
нам
атаковать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luke Ingram, Merriwether St. John Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.