Paroles et traduction Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer, Rainbow Dash, Apple Jack, Pinkie Pie, Rarity & Fluttershy - A Lenda Que Nasceu Pra Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lenda Que Nasceu Pra Ser
Legend You Were Meant to Be
Eu
sempre
achei
que
toda
a
história
I
thought
the
story
would
always
be,
Era
assim,
sem
jamais
mudar
Never
once
did
it
ever
cross
my
mind,
Nunca
sequer
pensei
That
it
could
change,
and
I
could
be,
Que
tem
como
transformar
That
I
could
transform
and
find,
Canto
uma
canção
que
eu
mesma
fiz
A
new
song
to
sing,
where
I
lead,
E
batalho
por
um
final
feliz
And
fight
for
a
happy
ending
instead
E
eu
transformo
assim
So,
I
transformed,
Tragedia
em
fantasia
enfim
Tragedy,
into
a
sweet
fantasy
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Você
pode
ser
herói
(ser
herói)
You
can
be
a
hero
(be
a
hero)
Me
dê
a
mão,
vamos
nós
So
take
my
hand,
come
with
me
Vem
comigo,
vem
Come
with
me,
come
on
Seja
a
lenda
que
nasceu
pra
ser
Be
the
legend
you
were
meant
to
be
E
seja
assim
Let
the
story
be
Oh-wah,
ah-oh,
oo-wah,
ah-oh,
oo-wah
Oh-wah,
ah-oh,
oo-wah,
ah-oh,
oo-wah
E
seja
a
lenda
que
nasceu
pra
ser
Be
the
legend
you
were
meant
to
be
Oh-wah,
ah-oh,
oo-wah,
ah-oh,
oo-wah
Oh-wah,
ah-oh,
oo-wah,
ah-oh,
oo-wah
E
seja
a
lenda
que
nasceu
pra
ser
Be
the
legend
you
were
meant
to
be
Um
dia
o
medo
me
paralisou
I
used
to
let
fear
paralyze,
Eu
deixei
e
ele
dominou
I
let
it
in
and
it
compromised,
Olhe
pra
mim,
eu
vou
voar
Look
at
me
now,
I'm
gonna
fly,
Não
há
tristeza
em
pleno
a-ar
There's
no
sadness
in
the
sky
Com
amigos
com
quem
vou
contar
With
friends
I
know
I
can
count
on,
Enfrento
os
desafios
sem
cansar
I'll
face
the
challenge
head
on
E
juntas
vamos
só
brilhar
Together
we'll
shine
so
bright,
E
a
escuridão
iluminar
And
light
up
the
darkest
night
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Você
pode
ser
herói
(ser
herói)
You
can
be
a
hero
(be
a
hero)
Me
dê
a
mão,
vamos
nós
So
take
my
hand,
come
with
me
Vem
comigo,
vem
Come
with
me,
come
on
Seja
a
lenda
que
nasceu
pra
ser
Be
the
legend
you
were
meant
to
be
E
seja
assim
Let
the
story
be
E
seja
a
lenda
que
nasceu
pra
ser
Be
the
legend
you
were
meant
to
be
E
seja
a
lenda
que
nasceu
pra
ser!
Be
the
legend,
you
were
meant,
to
be!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristine Songco, Daniel Luke Ingram, Joanna Claire Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.