Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friendship Thru The Ages - French
Freundschaft durch die Zeiten - Deutsch
Nada
siempre
igual
será
Nichts
wird
immer
gleich
bleiben
Si
cambia
no
es
que
se
haya
ido
ya
Wenn
es
sich
ändert,
heißt
das
nicht,
dass
es
schon
vorbei
ist
El
tiempo
va
a
transcurrir
Die
Zeit
wird
vergehen
Y
otro
día
pronto
va
a
venir
Und
ein
neuer
Tag
wird
bald
kommen
Cosas
vienen
Dinge
kommen
Y
otras
van
Und
andere
gehen
Rápido
o
lento
irán
Schnell
oder
langsam
werden
sie
vergehen
Duran
poco
eso
lo
sé
Sie
dauern
nur
kurz,
das
weiß
ich
Y
la
amistad
Und
die
Freundschaft
Va
a
durarnos
por
siempre
Wird
uns
für
immer
bleiben
Cosas
vienen
y
otras
van
Dinge
kommen
und
andere
gehen
Rápido
o
lento
irán
Schnell
oder
langsam
werden
sie
vergehen
Duran
poco
eso
lo
sé
Sie
dauern
nur
kurz,
das
weiß
ich
Pero
la
amistad
Aber
die
Freundschaft
Va
a
durarnos
por
siempre
Wird
uns
für
immer
bleiben
Mucho
tiempo
he
estado
ahí
Ich
bin
schon
lange
dabei
Roqueando
porque
eso
me
gusta
a
mi
Und
rocke,
weil
es
mir
gefällt
Puede
que
decida
un
día
parar
Vielleicht
entscheide
ich
mich
eines
Tages
aufzuhören
Pero
mi
amistad
Aber
meine
Freundschaft
Va
a
durarte
por
siempre
Wird
dir
für
immer
bleiben
Cada
estilo
tiene
algo
Jeder
Stil
hat
etwas
Diferente,
¿lo
ves?
Besonderes,
siehst
du?
No
es
malo
ser
tan
especial
Es
ist
nicht
schlecht,
so
einzigartig
zu
sein
Como
quieras
siempre
ser
So
wie
du
immer
sein
willst
Tal
vez
tu
quieres
ser
estrella
Vielleicht
willst
du
ein
Star
sein
Con
la
fama
fugaz
a
tus
pies
Mit
dem
flüchtigen
Ruhm
zu
deinen
Füßen
¡wha,
ah!
¡Ah,
oh!
Wha,
ah!
Ah,
oh!
Eso
dura
poco
Das
dauert
nur
kurz
Pero
la
amistad
no
cambiará
Aber
die
Freundschaft
wird
sich
nicht
ändern
Cosas
vienen
y
otras
van
Dinge
kommen
und
andere
gehen
Rápido
o
lento
irán
Schnell
oder
langsam
werden
sie
vergehen
Duran
poco
eso
lo
se
Sie
dauern
nur
kurz,
das
weiß
ich
Y
la
amistad
va
a
durarnos
por
siempre
Und
die
Freundschaft
wird
uns
für
immer
bleiben
Cosas
vienen
y
otras
van
Dinge
kommen
und
andere
gehen
Rápido
o
lento
irán
Schnell
oder
langsam
werden
sie
vergehen
Duran
poco
eso
lo
sé
Sie
dauern
nur
kurz,
das
weiß
ich
Y
la
amistad
va
a
durarnos
por
siempre
Und
die
Freundschaft
wird
uns
für
immer
bleiben
Ohhh-oh,
seguirá
Ohhh-oh,
sie
wird
bestehen
bleiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luke Ingram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.