Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer, Rainbow Dash, Apple Jack, Pinkie Pie, Rarity & Fluttershy - Unleash The Magic - French - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer, Rainbow Dash, Apple Jack, Pinkie Pie, Rarity & Fluttershy - Unleash The Magic - French




Unleash The Magic - French
Unleash The Magic - French
Me doy cuenta que has sido muy extraña
I realize you've been pretty strange
No cualquiera en la escuela piensa así
Not everyone at school thinks like you
Aquí no hay nadie igual que
There's no one here quite like you
Puede que una tal vez dos
Maybe one, maybe two
Pero de pronto ya no están y es en un tris
But suddenly they're gone, and it's in a flash
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Oh, wuh-oh-wuh)
Ahora, entiendo que tienes tus reservas (oh-wuh)
Now, I understand you have your reservations (oh-wuh)
Difícil es pensar como haces (oh-oh-oh-oh)
It's hard to think like you do (oh-oh-oh-oh)
Y si no ganamos más
And if we don't win more
Creo que te voy a informar
I think I'm going to inform you
¡Qué sucederá con el conteo final!
What will happen with the final count!
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Oh, wuh-oh-wuh)
Suelta la magia, suelta la magia
Unleash the magic, unleash the magic
Si perdemos, tu culpa es (ah, ah-ah-ah)
If we lose, it's your fault (ah, ah-ah-ah)
Todos la usan, tal vez abusan (ah-ah-ah)
Everyone uses it, maybe abuses it (ah-ah-ah)
¿Por qué no usarla también?
Why not use it too?
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Oh, wuh-oh-wuh)
poder, o dile magia
Say power, or say magic
Si perdemos, es tragedia
If we lose, it's a tragedy
Y también lo que no vamos a aprender (oh-oh-oh-oh)
And also what we're not going to learn (oh-oh-oh-oh)
No habrá otra oportunidad
There won't be another chance
que te arrepentirás
I know you'll regret it
Creo que el entender la magia vale más
I think understanding magic is worth more
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Oh, wuh-oh-wuh)
Suelta la magia, suelta la magia
Unleash the magic, unleash the magic
Que más da, no hay amistad
What does it matter, there's no friendship
Lo que importa, en todo esto (ah-ah-ah)
What matters, in all this (ah-ah-ah)
Es que Canterlot pronto caerá
Is that Canterlot will soon fall
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Oh, wuh-oh-wuh)
Lo que sugiero es muy simple
What I suggest is very simple
En todo tienes que ganar
You have to win in everything
Y deseas aprender de la
And you want to learn from the
Magia que guardada está
Magic that is kept
Hablo por todos pues queremos
I speak for everyone because we want
Lo que por ley es nuestro ya
What is ours by law already
Pues la escuela va a ganar
Because the school will win
Mi legado perdurará
My legacy will last
Suelta la magia, suelta la magia
Unleash the magic, unleash the magic
Si perdemos, un crimen será
If we lose, it will be a crime
Y ganaremos, si comienzas
And we will win, if you start
De ti depende perder o ganar
It depends on you to lose or win
Suelta la magia, libérala ya
Unleash the magic, release it now
Suelta la magia, libérala ya
Unleash the magic, release it now
Si la libero que voy a aprender
If I release it, I know I'm going to learn
Si ambos equipos están listos...
If both teams are ready...
Ganar los juegos ya depende de
Winning the games is up to me
Y que puertas se abrirán si intento usarla
And what doors will open if I try to use it
El último evento de los Juegos de la Amistad comienza...
The final event of the Friendship Games begins...
la magia es lo que yo más quiero ver
Yes, magic is what I want to see most
¡Twilight, no!
Twilight, no!
¡Ahora!
Now!





Writer(s): Daniel Luke Ingram, Josh Haber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.