Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer, Rainbow Dash, Apple Jack, Pinkie Pie, Rarity & Fluttershy - Unleash The Magic - French - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer, Rainbow Dash, Apple Jack, Pinkie Pie, Rarity & Fluttershy - Unleash The Magic - French




Unleash The Magic - French
Освободи магию - Русский
Me doy cuenta que has sido muy extraña
Я вижу, ты ведешь себя очень странно,
No cualquiera en la escuela piensa así
Не все в школе думают так же.
Aquí no hay nadie igual que
Здесь нет никого похожего на тебя,
Puede que una tal vez dos
Может быть, одна, ну, максимум две,
Pero de pronto ya no están y es en un tris
Но вдруг их уже нет, и это происходит в мгновение ока.
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(О, у-о-у, о
Oh, wuh-oh-wuh)
О, у-о-у)
Ahora, entiendo que tienes tus reservas (oh-wuh)
Теперь я понимаю, что у тебя есть свои сомнения (о-у)
Difícil es pensar como haces (oh-oh-oh-oh)
Трудно думать так, как ты (о-о-о-о)
Y si no ganamos más
И если мы не победим,
Creo que te voy a informar
Думаю, я тебе сообщу,
¡Qué sucederá con el conteo final!
Что будет с итоговым счетом!
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(О, у-о-у, о
Oh, wuh-oh-wuh)
О, у-о-у)
Suelta la magia, suelta la magia
Освободи магию, освободи магию,
Si perdemos, tu culpa es (ah, ah-ah-ah)
Если мы проиграем, это твоя вина (а, а-а-а)
Todos la usan, tal vez abusan (ah-ah-ah)
Все ее используют, может быть, злоупотребляют (а-а-а)
¿Por qué no usarla también?
Почему бы тебе тоже ее не использовать?
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(О, у-о-у, о
Oh, wuh-oh-wuh)
О, у-о-у)
poder, o dile magia
Назови это силой или магией,
Si perdemos, es tragedia
Если мы проиграем, это будет трагедия,
Y también lo que no vamos a aprender (oh-oh-oh-oh)
И то, чему мы не научимся (о-о-о-о)
No habrá otra oportunidad
Не будет другого шанса,
que te arrepentirás
Я знаю, ты пожалеешь.
Creo que el entender la magia vale más
Я думаю, понимание магии важнее.
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(О, у-о-у, о
Oh, wuh-oh-wuh)
О, у-о-у)
Suelta la magia, suelta la magia
Освободи магию, освободи магию,
Que más da, no hay amistad
Какая разница, нет дружбы,
Lo que importa, en todo esto (ah-ah-ah)
Что важно во всем этом (а-а-а)
Es que Canterlot pronto caerá
Это то, что Кантерлот скоро падет.
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(О, у-о-у, о
Oh, wuh-oh-wuh)
О, у-о-у)
Lo que sugiero es muy simple
То, что я предлагаю, очень просто:
En todo tienes que ganar
Ты должен побеждать во всем,
Y deseas aprender de la
И ты хочешь узнать о
Magia que guardada está
Магии, которая хранится в тайне.
Hablo por todos pues queremos
Я говорю от лица всех, потому что мы хотим
Lo que por ley es nuestro ya
То, что по праву принадлежит нам,
Pues la escuela va a ganar
Ведь школа победит,
Mi legado perdurará
Мое наследие сохранится.
Suelta la magia, suelta la magia
Освободи магию, освободи магию,
Si perdemos, un crimen será
Если мы проиграем, это будет преступлением,
Y ganaremos, si comienzas
И мы победим, если ты начнешь.
De ti depende perder o ganar
От тебя зависит, проиграем мы или победим.
Suelta la magia, libérala ya
Освободи магию, освободи ее сейчас же.
Suelta la magia, libérala ya
Освободи магию, освободи ее сейчас же.
Si la libero que voy a aprender
Если я освобожу ее, я знаю, что научусь.
Si ambos equipos están listos...
Если обе команды готовы...
Ganar los juegos ya depende de
Победа в играх теперь зависит от меня.
Y que puertas se abrirán si intento usarla
И какие двери откроются, если я попытаюсь использовать ее?
El último evento de los Juegos de la Amistad comienza...
Последнее событие Игр Дружбы начинается...
la magia es lo que yo más quiero ver
Да, магия - это то, что я больше всего хочу увидеть.
¡Twilight, no!
Твайлайт, нет!
¡Ahora!
Сейчас!





Writer(s): Daniel Luke Ingram, Josh Haber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.