Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer - Acadeca (Spanish Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer - Acadeca (Spanish Version)




Acadeca (Spanish Version)
Acadeca (Spanish Version)
Ho!, Los vamos a vencer
We're gonna beat them!
Ho!, Los vamos a vencer
We're gonna beat them!
Ho!, Los vamos a vencer
We're gonna beat them!
¡A vencer!, ah ah
Beat them, yeah yeah
Los vamos a sacar, ah ah
We're gonna get them out, yeah yeah
Los vamos a sacar, ah ah
We're gonna get them out, yeah yeah
Los vamos a sacar, ah ah
We're gonna get them out, yeah yeah
¡A sacar!
Get them out!
No ganarán, nunca podrán, ahora fuera de aquí
They cannot win, they never will, now get out
Creen que vencerán pero no es así
They think they'll win but they're not
Unidos, fuertes, hay que ganar
United, strong, we have to win
Rudos no son y es nuestra ciudad
They're not tough guys and this is our town
Las veces que perdimos antes
All the times we've lost before
Ya no nos vencerán, más fuerza nos van a dar
They will not defeat us anymore, they'll give us more strength
Tienen miedo sí, ya se puede ver
They're scared, yes, you can see it
Su dinero no apuesten, pues lo van a perder
Don't bet your money, you're gonna lose it
No nos pueden vencer na, na, na...
They can't beat us, na, na, na...
Vamos! Wondercolts!
Come on! Wondercolts!
No nos pueden vencer na, na, na...
They can't beat us, na, na, na...
Vamos! Wondercolts!
Come on! Wondercolts!
Nunca ganan y aún hagan mucho sin pensar
They never win and still do so much without thinking
Tal vez deben parar antes de comenzar,
Maybe they should stop before they start
Escuela Crystal no hay más
Crystal Prep's no more
Danos reconocimiento
Give us recognition
Nuestra educación la que cuidar es el momento
Our education is the one to watch over
Oye con atención hay un ruido allá
Listen up, there's a sound over there
Hay fragilidad y muy, muy pronto caerán, caeran
There's fragility and very soon they'll fall, they'll fall
Muy pronto caerán, caerán, lo verán
Very soon they'll fall, they'll fall, they'll see
No nos pueden vencer na, na, na...
They can't beat us, na, na, na...
Vamos! Shadowbolts!
Come on! Shadowbolts!
No nos pueden vencer na, na, na...
They can't beat us, na, na, na...
Vamos! Shadowbolts!
Come on! Shadowbolts!
Hay presión, vamos a vencerlos
There's pressure, we're gonna beat them
Nadie puede ahora detenernos
No one can stop us now
Escuela Crystal están apunto de
Crystal Prep, you're about to
Caer, caer
Fall, fall
Hay presión, ya casi les ganamos
There's pressure, we almost beat them
Rindanse, serán los derrotados
Give up, you'll be the defeated ones
Canterlot es no, están apunto de
Canterlot is not, you're about to
Caer, caer
Fall, fall
Alto hay que llegar
We're gonna get there
Pues vamos a ganar
Because we're gonna win
Tal vez hay que parar
Maybe we should stop
Pues ya no puedes más
Because you can't do it anymore
Las verdad es que hoy
The truth is that today
Les vamos a ganar
We are going to win
No podemos parar
We cannot stop
Quiero que todo esto ya termine
I want all of this to end
Hay mucho más porqué seguir
There's so much more to go
Antes que los juegos terminen
Before the Games are over
Descubriré que pasó
I'll find out what happened
¿Quien va a hacerlo?
Who's going to do it?
¿Y a lograrlo?
And to do it?
¿A ganarlo?
To win it?
¿Superarlo?
Make it through?
¿Quien va a hacerlo?
Who's going to do it?
¿Y a lograrlo?
And to do it?
¿Pudo hacerlo?
Could do it?
¿Y ganarlo?
And win it?
¿Quien lo hizo?
Who did it?
¿Quien no pudo?
Who didn't?
¿Y la respuesta?
And the answer?





Writer(s): Daniel Luke Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.