Twilight Sparkle - What More Is Out There (Spanish Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twilight Sparkle - What More Is Out There (Spanish Version)




He andado mucho por aquí
Я много гулял здесь.
Tantas puertas me han visto salir, oh-oh-oh
Так много дверей видели, как я выходил, О-О-о,
En esta escuela todo ya conocí, oh-oh-oh
В этой школе я все уже знал, о-о-о
Soy en las clases, la mejor
Я в классах, лучшая.
Y mi promedio es mayor
И мое среднее значение выше
Creo que es momento de partir al fin
Я думаю, что пришло время наконец уйти.
Hay algo más afuera
Снаружи есть что-то еще.
Pero no que es lo que es
Но я не знаю, что это такое.
Hay algo más afuera
Снаружи есть что-то еще.
Igual a me quiero ver
Так же, как я хочу видеть себя.
Aquí hay tanta gente
Здесь так много людей
Y aún muy sola estoy
И я все еще очень одинока.
Ellos con triunfo sueñan
Они с триумфом мечтают
Se preguntan si extraña soy
Они задаются вопросом, скучаю ли я
Creo que sola estoy mejor
Я думаю, что одна мне лучше.
Me pregunto si encontraré
Интересно, найду ли я
¿Lo que yo sola buscaré?
То, что я сама буду искать?
Hay algo más afuera
Снаружи есть что-то еще.
Que llena mi gran soledad
Который наполняет мое великое одиночество
Hay algo más afuera
Снаружи есть что-то еще.
Yo lo voy a ir a buscar
Я найду его.
Hay tanto que esta escuela ofrece
Есть так много, что эта школа предлагает
No estoy diciendo que está mal
Я не говорю, что это неправильно.
Pero que hay algo afuera
Но я знаю, что что-то есть снаружи.
Que yo he buscado sin parar
Что я искал без остановки.
Entre estos muros, y más allá
Между этими стенами и за ее пределами
Quiero aprender, y un camino no hay
Я хочу учиться, и пути нет.
Hay algo afuera, me habla a
Там что-то есть снаружи, это говорит со мной.
Pero un misterio es que quiero descubrir
Но одна тайна в том, что я хочу раскрыть.
que hay algo más afuera
Я знаю, что есть что-то еще снаружи.
Otra manera, otro lugar
Другой путь, другое место.
que hay algo más afuera
Я знаю, что есть что-то еще снаружи.
¡Y lo voy a encontrar!
И я найду его!
Lo voy a encontrar...
Я найду его...





Writer(s): Daniel Luke Ingram, Josh Haber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.