Paroles et traduction Twilight Sparkle - What More Is Out There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What More Is Out There
Что там, за гранью?
I've
walked
through
all
these
halls
before
Я
исходила
эти
залы
вдоль
и
поперек,
I've
been
in
and
out
of
every
door
Побывала
за
каждой
дверью,
There's
nothin'
in
this
school
that
I
don't
know
В
этой
школе
нет
ничего,
чего
бы
я
не
знала.
In
every
class,
my
grade's
the
best
В
каждом
классе
у
меня
высший
балл,
The
highest
score
on
every
test
Лучший
результат
на
каждом
тесте,
I
think
that
means
it's
time
for
me
to
go
Думаю,
это
значит,
что
мне
пора
идти.
I
know
there's
more
that's
out
there
Я
знаю,
что
там,
за
гранью,
есть
ещё
что-то,
And
I
just
haven't
found
it
ye
И
я
просто
ещё
не
нашла
это.
TI
know
there's
more
that's
out
there
Я
знаю,
что
там,
за
гранью,
есть
ещё
что-то,
Another
me
I
haven't
met
Другая
я,
с
которой
я
ещё
не
встретилась.
Everyone
here
likes
who
I
am
Здесь
всем
нравится,
какая
я
есть,
And
it's
not
from
a
magic
spell's
command,
И
это
не
из-за
чар
волшебных
заклинаний,
My
friends
look
past
the
things
I've
done
before
Мои
друзья
не
обращают
внимания
на
то,
что
я
делала
раньше,
But
still
I
miss
those
quests
Но
я
всё
ещё
скучаю
по
тем
приключениям,
The
mythic
creatures,
magic
tests
По
мифическим
существам,
магическим
испытаниям,
High
school's
great,
sure,
but
who
am
I
anymore?
Старшая
школа
- это
здорово,
конечно,
но
кем
я
стала?
It's
not
that
I'm
ungrateful
or
trying
to
succeed
Дело
не
в
том,
что
я
неблагодарна
или
пытаюсь
преуспеть,
But
there's
something
left
still
missing,
something
that
I
need
Но
мне
всё
ещё
чего-то
не
хватает,
что-то
мне
нужно.
I
know
there's
more
that's
out
there
Я
знаю,
что
там,
за
гранью,
есть
ещё
что-то,
Maybe
folks
that
need
my
help
Может
быть,
люди,
которым
нужна
моя
помощь.
I
know
there's
more
that's
out
there
Я
знаю,
что
там,
за
гранью,
есть
ещё
что-то,
Because
I've
seen
it
for
myself
Потому
что
я
сама
это
видела.
There's
only
so
much
this
town
can
offer
Этот
город
может
предложить
не
так
уж
много,
And
I'm
not
saying
that's
so
bad
И
я
не
говорю,
что
это
так
уж
плохо,
But
I
know
there's
more
that's
out
there
Но
я
знаю,
что
там,
за
гранью,
есть
ещё
что-то,
'Cause
it's
a
life
that
I
once
had
Потому
что
это
жизнь,
которая
у
меня
когда-то
была.
Beyond
these
rooms,
beyond
these
walls
За
пределами
этих
комнат,
за
пределами
этих
стен,
So
much
to
learn,
I
can't
see
it
all
Так
многому
нужно
научиться,
я
не
могу
всего
этого
увидеть.
This
town
is
home,
this
school
is
safe
Этот
город
- мой
дом,
эта
школа
- безопасное
место,
But
how
can
I
be
home
and
still
feel
out
of
place?
Но
как
я
могу
быть
дома
и
всё
ещё
чувствовать
себя
не
на
своём
месте?
And
I
know
there's
more
that's
out
there
И
я
знаю,
что
там,
за
гранью,
есть
ещё
что-то,
Another
world
to
explore
Другой
мир,
который
нужно
исследовать.
And
I
know
there's
more
that's
out
there
И
я
знаю,
что
там,
за
гранью,
есть
ещё
что-то,
Am
I
wrong
for
wanting
more?
Разве
я
неправа,
желая
большего?
And
I
can't
wait
for
it
to
happen
И
я
не
могу
дождаться,
когда
это
произойдет,
But
what
it
is
I
cannot
say
Но
что
это,
я
не
могу
сказать.
I
just
know
there's
more
that's
out
there
Я
просто
знаю,
что
там,
за
гранью,
есть
ещё
что-то,
And
it's
calling
out
my
name
И
это
зовёт
меня
по
имени.
And
I'm
searching
for
the
answer
И
я
ищу
ответ,
'Cause
I
feel
I've
lost
my
way
Потому
что
чувствую,
что
сбилась
с
пути.
I
may
not
know
what's
really
out
there
Я
могу
не
знать,
что
там
на
самом
деле,
But
I'll
find
out
someday!
Но
я
узнаю
это
когда-нибудь!
I'll
find
out
someday...
Я
узнаю
это
когда-нибудь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luke Ingram, Josh Haber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.