Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart and Soul (acoustic)
Сердце и душа (акустика)
I
flick
the
switch
on
the
generator
Я
щёлкаю
выключателем
на
генераторе,
So
I
could
turn
you
on
Чтобы
включить
тебя.
You
better
get
to
know
your
operator
Тебе
лучше
узнать
своего
оператора,
Before
you
pick
that
tone
Прежде
чем
выбрать
этот
тон.
You
own
the
lock
and
the
key
У
тебя
есть
замок
и
ключ
For
the
window
to
my
soul
К
окну
в
мою
душу.
Yeah,
that's
the
only
thing
you
talk
about
Да,
это
единственное,
о
чём
ты
говоришь.
You
gotta
let
me
know
Ты
должна
дать
мне
знать,
'Cause
it
must
have
been
something
Потому
что
это
должно
быть
что-то
Out
of
control
Выходящее
из-под
контроля.
Yeah,
it
must
have
been
worth
it
Да,
это
должно
было
стоить
того,
'Cause
I
had
nothing
left
to
show
Потому
что
мне
больше
нечего
было
показать.
How
you
put
my
life
in
your
hands
Как
ты
отдаёшь
мою
жизнь
в
свои
руки,
When
you
open
up
your
heart
and
your
soul
Когда
открываешь
своё
сердце
и
душу.
Take
my
love
and
never
grow
old,
yeah
Прими
мою
любовь
и
никогда
не
старей,
да.
Open
up
your
heart
and
your
soul
Открой
своё
сердце
и
душу.
'Cause
if
you're
looking
for
something
to
love
Потому
что,
если
ты
ищешь
что-то,
что
можно
любить,
You've
gotta
let
me
know
Ты
должна
дать
мне
знать.
I
put
the
sun
in
an
elevator
Я
поместил
солнце
в
лифт
And
took
it
to
my
home
И
привёз
его
домой.
I'm
still
living
on
a
ladder
Я
всё
ещё
живу
на
лестнице,
From
the
sky
to
the
floor
От
неба
до
пола.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз,
You
got
a
long
way
to
go
Тебе
предстоит
долгий
путь.
And
if
you
wanna
live
И
если
ты
хочешь
жить,
You
better
let
the
mind
go
Тебе
лучше
отпустить
разум.
'Cause
it
must
have
been
something
Потому
что
это
должно
быть
что-то
Out
of
control
Выходящее
из-под
контроля.
Yeah,
it
must
have
been
worth
it
Да,
это
должно
было
стоить
того,
'Cause
I
had
nothing
left
to
show
Потому
что
мне
больше
нечего
было
показать.
How
you
put
my
life
in
your
hands
Как
ты
отдаёшь
мою
жизнь
в
свои
руки,
When
you
open
up
your
heart
and
your
soul
Когда
открываешь
своё
сердце
и
душу.
Take
my
love
and
never
grow
old,
yeah
Прими
мою
любовь
и
никогда
не
старей,
да.
Open
up
your
heart
and
your
soul
Открой
своё
сердце
и
душу.
'Cause
if
you're
looking
for
something
to
love
Потому
что,
если
ты
ищешь
что-то,
что
можно
любить,
You've
gotta
let
me
know
Ты
должна
дать
мне
знать.
I
flick
the
switch
on
the
generator
Я
щёлкаю
выключателем
на
генераторе,
So
I
could
turn
you
on
Чтобы
включить
тебя.
Yeah,
that's
the
only
thing
you
talk
about
Да,
это
единственное,
о
чём
ты
говоришь.
You
gotta
let
me
know
Ты
должна
дать
мне
знать.
You
gotta
let
me
know
Ты
должна
дать
мне
знать.
Open
up
your
heart
and
your
soul
Открой
своё
сердце
и
душу.
Take
my
love
and
never
grow
old,
yeah
Прими
мою
любовь
и
никогда
не
старей,
да.
Open
up
your
heart
and
your
soul
Открой
своё
сердце
и
душу.
'Cause
if
you're
looking
for
something
to
love
Потому
что,
если
ты
ищешь
что-то,
что
можно
любить,
You've
gotta
let
me
know
Ты
должна
дать
мне
знать.
Open
up
your
heart
and
your
soul
(Open
up
your
heart
and
your
soul)
Открой
своё
сердце
и
душу
(Открой
своё
сердце
и
душу).
Take
my
love
and
never
grow
old,
Прими
мою
любовь
и
никогда
не
старей,
Yeah
(Take
my
love
and
never
grow
old)
Да
(Прими
мою
любовь
и
никогда
не
старей).
Open
up
your
heart
and
your
soul
(Open
up
your
heart
and
your
soul)
Открой
своё
сердце
и
душу
(Открой
своё
сердце
и
душу).
'Cause
if
you're
looking
for
something
to
love
Потому
что,
если
ты
ищешь
что-то,
что
можно
любить,
You've
gotta
let
me
know
Ты
должна
дать
мне
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MCNAE ROSS GAVIN MACKENZIE, MCTRUSTY SAM, LEE GARRET NOEL, KNEALE CRAIG ERNEST, MCKENNA BARRY NICHOLAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.