Paroles et traduction Twin Melody feat. Víctor Pérez - No Soy Tuya
Tú
me
buscaste,
no
me
olvidaste
Ты
искал
меня,
не
забывая
Enamorado
de
un
recuerdo
Влюбленный
в
воспоминание
Yo,
mientras,
pensaba
cómo
encontrarme
Я,
тем
временем,
думала,
как
найти
себе
Con
el
verdadero
amor
eterno
Настоящую,
вечную
любовь
Vivimos
envueltos
en
un
sí
eterno
Мы
жили
в
вечном
согласии
Y,
aunque
volvamos
a
vernos
И
хотя
мы
снова
встретимся
Sigue
la
llama,
sigue
el
recuerdo
Пламя
горит,
воспоминание
живо
Pero
nunca
quise
de
tus
besos
Но
я
никогда
не
хотела
твоих
поцелуев
Vete,
vete,
baila
con
otro
Иди,
иди,
танцуй
с
другой
Cuando
te
fuiste,
mi
mundo
era
un
terremoto
Когда
ты
ушел,
мой
мир
рухнул
Ahora
vivo
mi
locura
sin
miedo
a
la
altura
Теперь
я
живу
своим
безумием,
не
боясь
высоты
Baby,
ya
borré
todas
tus
fotos
Детка,
я
удалила
все
твои
фото
Bebecito,
no
soy
tuya
Детка,
я
не
твоя
En
tu
juego
no
me
incluyas
В
свою
игру
не
включай
меня
Ahora
soy
la
reina
del
baile,
déjame
a
mi
aire
Теперь
я
королева
бала,
оставь
меня
в
покое
Ya
no
eres
el
dueño
del
party
Ты
больше
не
хозяин
вечеринки
Bebecito,
no
soy
tuya
Детка,
я
не
твоя
En
tu
juego
no
me
incluyas
В
свою
игру
не
включай
меня
Ahora
soy
la
reina
del
baile,
déjame
a
mi
aire
Теперь
я
королева
бала,
оставь
меня
в
покое
Ya
no
eres
el
dueño
del
party
Ты
больше
не
хозяин
вечеринки
Yo
de
ti
ya
no
necesito,
tú
te
cuidas
solito
Я
больше
не
нуждаюсь
в
тебе,
ты
сам
о
себе
позаботишься
Ya
no
soy
la
que
por
ti
sentía
celos,
bebé
Я
больше
не
ревную
к
тебе,
детка
Brindemos
por
lo
que
vivimos,
me
queda
lo
bonito
Выпьем
за
то,
что
у
нас
было,
у
меня
остались
только
хорошие
воспоминания
Sigue
tu
camino,
que
yo
ando
por
el
mío
Иди
своим
путем,
а
я
пойду
своим
Me
sobran
razones
pa′
que
yo
te
olvide
У
меня
есть
веские
причины,
чтобы
забыть
тебя
Ya
no
quiero
saber
tus
temores
Я
больше
не
хочу
знать
твоих
страхов
No
quiero
que
tú
te
me
enamores
Я
не
хочу,
чтобы
ты
в
меня
влюблялся
Vete,
vete,
baila
con
otro
Иди,
иди,
танцуй
с
другой
Cuando
te
fuiste,
mi
mundo
era
un
terremoto
Когда
ты
ушел,
мой
мир
рухнул
Ahora
vivo
mi
locura
sin
miedo
a
la
altura
Теперь
я
живу
своим
безумием,
не
боясь
высоты
Baby,
ya
borré
todas
tus
fotos
Детка,
я
удалила
все
твои
фото
Bebecito,
no
soy
tuya
Детка,
я
не
твоя
En
tu
juego
no
me
incluyas
В
свою
игру
не
включай
меня
Ahora
soy
la
reina
del
baile,
déjame
a
mi
aire
Теперь
я
королева
бала,
оставь
меня
в
покое
Ya
no
eres
el
dueño
del
party
Ты
больше
не
хозяин
вечеринки
Bebecito,
no
soy
tuya
Детка,
я
не
твоя
En
tu
juego
no
me
incluyas
В
свою
игру
не
включай
меня
Ahora
soy
la
reina
del
baile,
déjame
a
mi
aire
Теперь
я
королева
бала,
оставь
меня
в
покое
Ya
no
eres
el
dueño
del
party
Ты
больше
не
хозяин
вечеринки
Yo
de
ti
ya
no
necesito,
tú
te
cuidas
solito
Я
больше
не
нуждаюсь
в
тебе,
ты
сам
о
себе
позаботишься
Ya
no
soy
la
que
por
ti
sentía
celos,
bebé
Я
больше
не
ревную
к
тебе,
детка
Brindemos
por
lo
que
vivimos,
me
queda
lo
bonito
Выпьем
за
то,
что
у
нас
было,
у
меня
остались
только
хорошие
воспоминания
Sigue
tu
camino,
que
yo
ando
por
el
mío
Иди
своим
путем,
а
я
пойду
своим
Ese
recuerdo-cuerdo
va
a
volver
Эти
воспоминания-воспоминания
вернутся
Esas
secuelas-cuelas
en
tu
piel
Эти
шрамы-шрамы
на
твоей
коже
Esas
ganas
de
ver,
de
volverte
a
ver
Это
желание
видеть,
снова
увидеть
тебя
Nunca
van
a
desaparecer
Никогда
не
исчезнет
Sé
que
tú
eres
mi
bebé,
bebecita
Я
знаю,
что
ты
мой
малыш,
девонька
Aunque
tú
por
mí
ya
no
te
derritas
Хотя
ты
больше
не
таешь
по
мне
No
podré
olvidar
todo
lo
que
por
ti
sentía
Я
не
смогу
забыть
все,
что
я
чувствовал
к
тебе
Bebecito,
no
soy
tuya
Детка,
я
не
твоя
En
tu
juego
no
me
incluyas
В
свою
игру
не
включай
меня
Ahora
soy
la
reina
del
baile,
déjame
a
mi
aire
Теперь
я
королева
бала,
оставь
меня
в
покое
Ya
no
eres
el
dueño
del
party
Ты
больше
не
хозяин
вечеринки
Bebecito,
no
soy
tuya
Детка,
я
не
твоя
En
tu
juego
no
me
incluyas
В
свою
игру
не
включай
меня
Ahora
soy
la
reina
del
baile,
déjame
a
mi
aire
Теперь
я
королева
бала,
оставь
меня
в
покое
Ya
no
eres
el
dueño
del
party
(del
party)
Ты
больше
не
хозяин
вечеринки
(вечеринки)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.