Twin Melody - Roast Yourself (No te Voy a Escuchar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twin Melody - Roast Yourself (No te Voy a Escuchar)




Roast Yourself (No te Voy a Escuchar)
Самоирония (Я тебя не послушаю)
No sabéis ni cantar, ni bailar, ni actuar
Вы не умеете петь, танцевать, играть
Vuestros gallos me sirven de tono de celular
Ваши фальшивые ноты служат мне сигналом телефона
Que no somos originales,
Что мы не оригинальны
Que copiamos todos los bailes,
Что мы копируем каждый танец
Que no tenemos talento y lo que sobra ya no vale
Что у нас нет таланта и что его избыток уже не ценится
Nos comparan cada día
Нас сравнивают каждый день
Ay, qué bien, qué alegría
О, как это хорошо, какая радость
Aitana eres mediocre,
Аitana, ты посредственна,
Paula eres más que fría
Паула, ты хуже льда
Solo intentas derrumbarme pero construyes mi imperio,
Ты лишь пытаешься меня уничтожить, но ты строишь мою империю
Crees que frenas mi llamado, no te tomo ni enserio,
Думаешь, ты остановишь мой путь, но я даже не воспринимаю тебя всерьез
Dios me guía en cada paso yo ya el odio no lo
Бог ведет меня на каждом шагу, и я больше не хочу ненавидеть
Quiero, Repartir más amor falta al mundo entero!
Хочу дарить больше любви, ее не хватает всему миру!
Yeah, yeah, yeah, yeah
Йе, йе, йе, йе
NO TE VOY A ESCUCHAR
Я ТЕБЯ НЕ ПОСЛУШАЮ
Yeah, yeah, yeah, yeah
Йе, йе, йе, йе
YO SOY QUIEN VA A GANAR
Я ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ПОБЕДИТЬ
Te da rabia mi sonrisa,
Тебя бесит моя улыбка
Tu espera que no hay prisa solo sois dos niñas pijas,
Тебе не терпится, но ты просто две избалованные девочки
Tus palabras me dan risa Os va mucho el postureo,
Твои слова меня смешат, У вас много понтов
Tanta foto me mareo pero yo siempre stalkeo, cada storie tuyo veo
От всех этих фото я теряю голову, но я всегда тебя преследую, я вижу каждую твою историю
Yo lucho por mis sueños y no eres mi dueño porque cuando yo me
Я борюсь за свои мечты, и ты не мой хозяин, потому что, когда я
Empeño, te me quedas muy pequeño, Dios me guía en cada paso,
Приложу все старания, ты покажешься мне ничтожным, Бог ведет меня на каждом шагу,
Yo ya el odio no lo quiero, Repartir más amor, falta al mundo entero
Я больше не хочу ненавидеть, Дарю больше любви, ее не хватает всему миру
Y esto va para los Twinnerz,
А это для Твиннерз,
Los que siempre nos apoyan Siempre están
Тех, кто всегда нас поддерживает, всегда
A nuestro lado, en lo bueno y en lo malo
Поддерживают нас на каждом шагу, в хорошие и в плохие времена
Sois amor, sois locura,
Вы любовь, вы безумие,
El mejor de los regalos Nunca olvidéis, que os queremos demasiado!!
Лучший из подарков, Никогда не забывайте, что мы очень вас любим!!
TWINNERZ WINNERZ!
ТВИННЕРЗ-ПОБЕДИТЕЛИ!





Writer(s): Luis Maria Uriarte Gonzalez, Paula Echeverria Martinez, Aitana Echeverria Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.